Nehemiah 13:15
<< Nehemiah 13:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
In thoseהָהֵ֡מָּהha·hem·mah1992atheya prim. pronoun
daysבַּיָּמִ֣יםbai·ya·mim3117daya prim. root
I sawרָאִ֣יתִיra·'i·ti7200to seea prim. root
in Judahבִֽיהוּדָ֣הvi·hu·dah3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
some who were treadingדֹּֽרְכִֽים־do·re·chim-1869to tread, marcha prim. root
wine pressesגִּתֹּ֣ותgit·to·vt1660a wine pressfrom an unused word
on the sabbath,בַּשַּׁבָּ֡תba·shab·bat7676sabbathfrom shabath
and bringingוּמְבִיאִ֣יםu·me·vi·'im935to come in, come, go in, goa prim. root
in sacks of grainהָעֲרֵמֹ֣ותha·'a·re·mo·vt6194a heapfrom aram
and loadingוְֽעֹמְסִ֪יםve·'o·me·sim6006to load, carry a loada prim. root
[them] on donkeys,הַחֲמֹרִ֟יםha·cha·mo·rim2543a male assfrom chamar
as wellוְאַף־ve·'af-637also, yeaa prim. conjunction
as wine,יַ֜יִןya·yin3196winefrom an unused word
grapes,עֲנָבִ֤יםa·na·vim6025a grapefrom an unused word
figsוּתְאֵנִים֙u·te·'e·nim8384fig treeof uncertain derivation
and allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
kinds of loads,מַשָּׂ֔אmas·sa,4853aa load, burden, lifting, bearing, tributefrom nasa
and they broughtוּמְבִיאִ֥יםu·me·vi·'im935to come in, come, go in, goa prim. root
[them] into Jerusalemיְרוּשָׁלִַ֖םye·ru·sha·lim3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
on the sabbathהַשַּׁבָּ֑תha·shab·bat;7676sabbathfrom shabath
day.בְּיֹ֣וםbe·yo·vm3117daya prim. root
So I admonishedוָאָעִ֕ידva·'a·'id5749bto bear witnessdenominative verb from edah
[them] on the dayבְּיֹ֖וםbe·yo·vm3117daya prim. root
they soldמִכְרָ֥םmich·ram4376to sella prim. root
food.צָֽיִד׃tza·yid.6718bprovision, foodfrom an unused word
KJV Lexicon
In those days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
I in Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
some treading
darak  (daw-rak')
to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending) -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
wine presses
gath  (gath)
a wine-press (or vat for holding the grapes in pressing them) -- (wine-)press (fat).
on the sabbath
shabbath  (shab-bawth')
intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath.
and bringing in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
sheaves
`arem  (aw-rame')
a heap; specifically, a sheaf -- heap (of corn), sheaf.
and lading
`amac  (aw-mas')
to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction) -- be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put.
asses
chamowr  (kham-ore')
a male ass (from its dun red) -- (he)ass.
as also wine
yayin  (yah'-yin)
wine (as fermented); by implication, intoxication -- banqueting, wine, wine(-bibber).
grapes
`enab  (ay-nawb')
a grape -- (ripe) grape, wine.
and figs
t'en  (teh-ane')
the fig (tree or fruit) -- fig (tree).
and all manner of burdens
massa'  (mas-saw')
burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute.
which they brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
on the sabbath
shabbath  (shab-bawth')
intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath.
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and I testified
`uwd  (ood)
to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication)
against them in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
wherein they sold
makar  (maw-kar')
to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self).
victuals
tsayid  (tsah'-yid)
the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey) -- catcheth, food, hunter, (that which he took in) hunting, venison, victuals.
New American Standard (©1995)
In those days I saw in Judah some who were treading wine presses on the sabbath, and bringing in sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs and all kinds of loads, and they brought them into Jerusalem on the sabbath day. So I admonished them on the day they sold food.

King James Bible
In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.

American King James Version
In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.

American Standard Version
In those days saw I in Judah some men treading wine-presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses therewith ; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.

Darby Bible Translation
In those days I saw in Judah some treading winepresses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading them on asses; as also wine, grapes and figs, and all manner of burdens; and they brought them into Jerusalem on the sabbath day; and I protested in the day on which they sold the victuals.

English Revised Version
In those days saw I in Judah some treading winepresses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses therewith; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.

Webster's Bible Translation
In those days I saw in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day in which they sold provisions.

World English Bible
In those days saw I in Judah some men treading winepresses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys [therewith]; as also wine, grapes, and figs, and all kinds of burdens, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day: and I testified [against them] in the day in which they sold food.

Young's Literal Translation
In those days I have seen in Judah those treading wine-vats on sabbath, and bringing in the sheaves, and lading on the asses, and also, wine, grapes, and figs, and every burden, yea, they are bringing in to Jerusalem on the sabbath-day, and I testify in the day of their selling provision.

נחמיה 13:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֡מָּה רָאִ֣יתִי בִֽיהוּדָ֣ה ׀ דֹּֽרְכִֽים־גִּתֹּ֣ות ׀ בַּשַּׁבָּ֡ת וּמְבִיאִ֣ים הָעֲרֵמֹ֣ות וְֽעֹמְסִ֪ים עַל־הַחֲמֹרִ֟ים וְאַף־יַ֜יִן עֲנָבִ֤ים וּתְאֵנִים֙ וְכָל־מַשָּׂ֔א וּמְבִיאִ֥ים יְרוּשָׁלִַ֖ם בְּיֹ֣ום הַשַּׁבָּ֑ת וָאָעִ֕יד בְּיֹ֖ום מִכְרָ֥ם צָֽיִד׃

נחמיה 13:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בימים ההמה ראיתי ביהודה ׀ דרכים־גתות ׀ בשבת ומביאים הערמות ועמסים על־החמרים ואף־יין ענבים ותאנים וכל־משא ומביאים ירושלם ביום השבת ואעיד ביום מכרם ציד׃

נחמיה 13:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בימים ההמה ראיתי ביהודה ׀ דרכים־גתות ׀ בשבת ומביאים הערמות ועמסים על־החמרים ואף־יין ענבים ותאנים וכל־משא ומביאים ירושלם ביום השבת ואעיד ביום מכרם ציד׃

נחמיה 13:15 Hebrew Bible
בימים ההמה ראיתי ביהודה דרכים גתות בשבת ומביאים הערמות ועמסים על החמרים ואף יין ענבים ותאנים וכל משא ומביאים ירושלם ביום השבת ואעיד ביום מכרם ציד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in diebus illis vidi in Iuda calcabant torcularia in sabbato portantes acervos et onerantes super asinos vinum et uvas et ficus et omne onus et inferentes Hierusalem in die sabbati et contestatus sum ut in die qua vendere liceret venderent

Admonished Asses Bringing Burden Burdens Corn Crushing Donkeys Figs Forewarned Getting Goods Grain Grapes Heaps Jerusalem Judah Kinds Lading Loading Loads Manner Marketing Presses Protested Provision Provisions Putting Sabbath Sabbath-day Sacks Selling Sheaves Sold Sorts Testified Testify Therewith Treading Victuals Warned Wherein Wine Winepresses Wine-presses Wine-vats Witness Yea

Asses Burdens Donkeys Figs Grapes Jerusalem Judah Manner Provisions Sabbath Sheaves Sold Testified Therewith Treading Wherein Wine Winepresses

Asses Burdens Donkeys Figs Grapes Jerusalem Judah Manner Provisions Sabbath Sheaves Sold Testified Therewith Treading Wherein Wine Winepresses

Nehemiah 13:15 Multilingual Bible

Néhémie 13:15 French

Nehemías 13:15 Biblia Paralela

尼 希 米 記 13:15 Chinese Bible