Nehemiah 13:22
<< Nehemiah 13:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And I commandedוָאֹמְרָ֣הva·'o·me·rah559to utter, saya prim. root
the Levitesלַלְוִיִּ֗םlal·vi·yim3881desc. of Levifrom Levi
that they should purifyמִֽטַּהֲרִים֙mit·ta·ha·rim2891to be clean or purea prim. root
themselves and comeוּבָאִים֙u·va·'im935to come in, come, go in, goa prim. root
as gatekeepersשֹׁמְרִ֣יםsho·me·rim8104to keep, watch, preservea prim. root
to sanctifyלְקַדֵּ֖שׁle·kad·desh6942to be set apart or consecrateddenominative verb from qodesh
the sabbathהַשַּׁבָּ֑תha·shab·bat;7676sabbathfrom shabath
day.יֹ֣וםyo·vm3117daya prim. root
[For] this  384"with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
alsoגַּם־gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
rememberזָכְרָה־za·che·rah-2142remembera prim. root
me, O my God,אֱלֹהַ֔יe·lo·hai,430God, godpl. of eloah
and have compassionוְח֥וּסָהve·chu·sah2347to pity, look upon with compassionfrom the same as chum
on me according to the greatnessכְּרֹ֥בke·rov7230multitude, abundance, greatnessfrom rabab
of Your lovingkindness.חַסְדֶּֽךָ׃chas·de·cha.2617agoodness, kindnessfrom chasad
KJV Lexicon
And I commanded
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Levites
Leviyiy  (lay-vee-ee')
a Levite or descendant of Levi -- Leviite.
that they should cleanse
taher  (taw-hare')
be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
themselves and that they should come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
the gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
to sanctify
qadash  (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
the sabbath
shabbath  (shab-bawth')
intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath.
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
Remember
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
me O my God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
concerning this also and spare
chuwc  (khoos)
to cover, i.e. (figuratively) to compassionate -- pity, regard, spare.
me according to the greatness
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
of thy mercy
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
New American Standard (©1995)
And I commanded the Levites that they should purify themselves and come as gatekeepers to sanctify the sabbath day. For this also remember me, O my God, and have compassion on me according to the greatness of Your lovingkindness.

King James Bible
And I commanded the Levites that they should cleanse themselves, and that they should come and keep the gates, to sanctify the sabbath day. Remember me, O my God, concerning this also, and spare me according to the greatness of thy mercy.

American King James Version
And I commanded the Levites that they should cleanse themselves, and that they should come and keep the gates, to sanctify the sabbath day. Remember me, O my God, concerning this also, and spare me according to the greatness of your mercy.

American Standard Version
And I commanded the Levites that they should purify themselves, and that they should come and keep the gates, to sanctify the sabbath day. Remember unto me, O my God, this also, and spare me according to the greatness of thy lovingkindness.

Darby Bible Translation
And I commanded the Levites that they should purify themselves, and that they should come and keep the gates, to hallow the sabbath day. Remember this also for me, my God, and spare me according to thy great loving-kindness!

English Revised Version
And I commanded the Levites that they should purify themselves, and that they should come and keep the gates, to sanctify the sabbath day. Remember unto me, O my God, this also, and spare me according to the greatness of thy mercy.

Webster's Bible Translation
And I commanded the Levites, that they should cleanse themselves, and that they should come and keep the gates, to sanctify the sabbath day. Remember me, O my God, concerning this also, and spare me according to the greatness of thy mercy.

World English Bible
I commanded the Levites that they should purify themselves, and that they should come and keep the gates, to sanctify the Sabbath day. Remember to me, my God, this also, and spare me according to the greatness of your loving kindness.

Young's Literal Translation
And I say to the Levites, that they be cleansed, and, coming in, keeping the gates, to sanctify the sabbath-day. Also, this, remember for me, O my God, and have pity on me, according to the abundance of Thy kindness.

נחמיה 13:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וָאֹמְרָ֣ה לַלְוִיִּ֗ם אֲשֶׁ֨ר יִֽהְי֤וּ מִֽטַּהֲרִים֙ וּבָאִים֙ שֹׁמְרִ֣ים הַשְּׁעָרִ֔ים לְקַדֵּ֖שׁ אֶת־יֹ֣ום הַשַּׁבָּ֑ת גַּם־זֹאת֙ זָכְרָה־לִּ֣י אֱלֹהַ֔י וְח֥וּסָה עָלַ֖י כְּרֹ֥ב חַסְדֶּֽךָ׃ פ

נחמיה 13:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואמרה ללוים אשר יהיו מטהרים ובאים שמרים השערים לקדש את־יום השבת גם־זאת זכרה־לי אלהי וחוסה עלי כרב חסדך׃ פ

נחמיה 13:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואמרה ללוים אשר יהיו מטהרים ובאים שמרים השערים לקדש את־יום השבת גם־זאת זכרה־לי אלהי וחוסה עלי כרב חסדך׃ פ

נחמיה 13:22 Hebrew Bible
ואמרה ללוים אשר יהיו מטהרים ובאים שמרים השערים לקדש את יום השבת גם זאת זכרה לי אלהי וחוסה עלי כרב חסדך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixi quoque Levitis ut mundarentur et venirent ad custodiendas portas et sanctificandum diem sabbati et pro hoc ergo memento mei Deus meus et parce mihi secundum multitudinem miserationum tuarum

Commanded Gates Greatness Guard Holy Kindness Levites Love Loving Mercy O Order Purify Remember Sabbath Sanctify Spare Themselves

Cleanse Commanded Compassion Gatekeepers Gates Greatness Kindness Levites Mercy Purify Remember Sabbath Sanctify Spare Themselves

Cleanse Commanded Compassion Gatekeepers Gates Greatness Kindness Levites Mercy Purify Remember Sabbath Sanctify Spare Themselves

Nehemiah 13:22 Multilingual Bible

Néhémie 13:22 French

Nehemías 13:22 Biblia Paralela

尼 希 米 記 13:22 Chinese Bible