Nehemiah 13:25
<< Nehemiah 13:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So I contendedוָאָרִ֤יבva·'a·riv7378to strive, contenda prim. root
with them and cursedוָאֲקַֽלְלֵ֔םva·'a·kal·lem,7043to be slight, swift or triflinga prim. root
them and struckוָאַכֶּ֥הva·'ak·keh5221to smitea prim. root
someאֲנָשִׁ֖יםa·na·shim376manfrom an unused word
of them and pulled out their hair,וָֽאֶמְרְטֵ֑םva·'em·re·tem;4803to make smooth, bare or bald, to scour, polisha prim. root
and made them swearוָאַשְׁבִּיעֵ֣םva·'ash·bi·'em7650to sweardenominative verb from sheba
by God,בֵּֽאלֹהִ֗יםbe·lo·him430God, godpl. of eloah
"You shall not giveתִּתְּנ֤וּtit·te·nu5414to give, put, seta prim. root
your daughtersבְנֹֽתֵיכֶם֙ve·no·tei·chem1323daughterfrom ben
to their sons,לִבְנֵיהֶ֔םliv·nei·hem,1121sona prim. root
norאִם־im-518ifa prim. conjunction
takeתִּשְׂאוּ֙tis·'u5375to lift, carry, takea prim. root
of their daughtersמִבְּנֹ֣תֵיהֶ֔םmib·be·no·tei·hem,1323daughterfrom ben
for your sonsלִבְנֵיכֶ֖םliv·nei·chem1121sona prim. root
or for yourselves.     
KJV Lexicon
And I contended
riyb  (reeb)
to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
with them and cursed
qalal  (kaw-lal')
to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)whet.
them and smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
certain
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of them and plucked off their hair
marat  (maw-rat')
to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen -- bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).
and made them swear
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
by God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
saying Ye shall not give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
your daughters
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
unto their sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
nor take
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
their daughters
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
unto your sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
or for yourselves
New American Standard (©1995)
So I contended with them and cursed them and struck some of them and pulled out their hair, and made them swear by God, "You shall not give your daughters to their sons, nor take of their daughters for your sons or for yourselves.

King James Bible
And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, saying, Ye shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters unto your sons, or for yourselves.

American King James Version
And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, saying, You shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters to your sons, or for yourselves.

American Standard Version
And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God,'saying , Ye shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters for your sons, or for yourselves.

Darby Bible Translation
And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them and plucked off their hair, and adjured them by God saying, Ye shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters for your sons or for yourselves.

English Revised Version
And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, saying, Ye shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters for your sons, or for yourselves.

Webster's Bible Translation
And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, saying, Ye shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters to your sons, or for yourselves.

World English Bible
I contended with them, and cursed them, and struck certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, [saying], "You shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters for your sons, or for yourselves.

Young's Literal Translation
And I strive with them, and declare them vile, and smite certain of them, and pluck off their hair, and cause them to swear by God, 'Ye do not give your daughters to their sons, nor do ye take of their daughters to your sons, and to yourselves.

נחמיה 13:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וָאָרִ֤יב עִמָּם֙ וָאֲקַֽלְלֵ֔ם וָאַכֶּ֥ה מֵהֶ֛ם אֲנָשִׁ֖ים וָֽאֶמְרְטֵ֑ם וָאַשְׁבִּיעֵ֣ם בֵּֽאלֹהִ֗ים אִם־תִּתְּנ֤וּ בְנֹֽתֵיכֶם֙ לִבְנֵיהֶ֔ם וְאִם־תִּשְׂאוּ֙ מִבְּנֹ֣תֵיהֶ֔ם לִבְנֵיכֶ֖ם וְלָכֶֽם׃

נחמיה 13:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואריב עמם ואקללם ואכה מהם אנשים ואמרטם ואשביעם באלהים אם־תתנו בנתיכם לבניהם ואם־תשאו מבנתיהם לבניכם ולכם׃

נחמיה 13:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואריב עמם ואקללם ואכה מהם אנשים ואמרטם ואשביעם באלהים אם־תתנו בנתיכם לבניהם ואם־תשאו מבנתיהם לבניכם ולכם׃

נחמיה 13:25 Hebrew Bible
ואריב עמם ואקללם ואכה מהם אנשים ואמרטם ואשביעם באלהים אם תתנו בנתיכם לבניהם ואם תשאו מבנתיהם לבניכם ולכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et obiurgavi eos et maledixi et cecidi ex ipsis viros et decalvavi eos et adiuravi in Deo ut non darent filias suas filiis eorum et non acciperent de filiabus eorum filiis suis et sibimet ipsis dicens

Adjured Beat Blows Cause Contended Cursed Curses Cursing Daughters Declare Giving God's Hair Marriage Oath Pluck Plucked Pulled Pulling Saying Smite Smote Sons Strive Struck Swear Vile Yourselves

Beat Contended Cursed Curses Daughters Hair Oath Plucked Pulled Rebuked Smote Struck Swear Yourselves

Beat Contended Cursed Curses Daughters Hair Oath Plucked Pulled Rebuked Smote Struck Swear Yourselves

Nehemiah 13:25 Multilingual Bible

Néhémie 13:25 French

Nehemías 13:25 Biblia Paralela

尼 希 米 記 13:25 Chinese Bible