Nehemiah 2:16
<< Nehemiah 2:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The officialsוְהַסְּגָנִ֗יםve·has·se·ga·nim5461a prefect, rulerof foreign origin
did not knowיָדְעוּ֙ya·de·'u3045to knowa prim. root
whereאָ֣נָהa·nah575where? whither?from ayin
I had goneהָלַ֔כְתִּיha·lach·ti,1980to go, come, walka prim. root
or whatוּמָ֖הu·mah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
I had done;עֹשֶׂ֑הo·seh;6213ado, makea prim. root
norלֹ֤אlo3808nota prim. adverb
had I as yetכֵּ֖ןken3651so, thusa prim. adverb
toldהִגַּֽדְתִּי׃hig·gad·ti.5046to be conspicuousa prim. root
the Jews,וְלַיְּהוּדִ֨יםve·laiy·hu·dim3064Jewishfrom Yehudah
the priests,וְלַכֹּהֲנִ֜יםve·lak·ko·ha·nim3548priestfrom an unused word
the nobles,וְלַחֹרִ֣יםve·la·cho·rim2715a noblefrom an unused word
the officialsוְלַסְּגָנִ֗יםve·las·se·ga·nim5461a prefect, rulerof foreign origin
or the restוּלְיֶ֙תֶר֙u·le·ye·ter3499aremainder, excess, preeminencefrom yathar
who didעֹשֵׂ֣הo·seh6213ado, makea prim. root
the work.הַמְּלָאכָ֔הham·me·la·chah,4399occupation, workfrom the same as malak
KJV Lexicon
And the rulers
cagan  (saw-gawn')
a prefect of a province -- prince, ruler.
knew
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not whither I went
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
or what I did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
neither had I as yet
ken  (kane)
set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) -- + after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, you.
told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
it to the Jews
Yhuwdiy  (yeh-hoo-dee')
a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew.
nor to the priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
nor to the nobles
chor  (khore)
white or pure (from the cleansing or shining power of fire ; hence (figuratively) noble (in rank) -- noble.
nor to the rulers
cagan  (saw-gawn')
a prefect of a province -- prince, ruler.
nor to the rest
yether  (yeh'-ther)
an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free)
that did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
the work
mla'kah  (mel-aw-kaw')
deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor)
New American Standard (©1995)
The officials did not know where I had gone or what I had done; nor had I as yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials or the rest who did the work.

King James Bible
And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

American King James Version
And the rulers knew not where I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

American Standard Version
And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

Darby Bible Translation
And the rulers did not know whither I went or what I did, for I had not as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

English Revised Version
And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

Webster's Bible Translation
And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

World English Bible
The rulers didn't know where I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest who did the work.

Young's Literal Translation
And the prefects have not known whither I have gone, and what I am doing; and to the Jews, and to the priests, and to the freemen, and to the prefects, and to the rest of those doing the work, hitherto I have not declared it;

נחמיה 2:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהַסְּגָנִ֗ים לֹ֤א יָדְעוּ֙ אָ֣נָה הָלַ֔כְתִּי וּמָ֖ה אֲנִ֣י עֹשֶׂ֑ה וְלַיְּהוּדִ֨ים וְלַכֹּהֲנִ֜ים וְלַחֹרִ֣ים וְלַסְּגָנִ֗ים וּלְיֶ֙תֶר֙ עֹשֵׂ֣ה הַמְּלָאכָ֔ה עַד־כֵּ֖ן לֹ֥א הִגַּֽדְתִּי׃

נחמיה 2:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והסגנים לא ידעו אנה הלכתי ומה אני עשה וליהודים ולכהנים ולחרים ולסגנים וליתר עשה המלאכה עד־כן לא הגדתי׃

נחמיה 2:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והסגנים לא ידעו אנה הלכתי ומה אני עשה וליהודים ולכהנים ולחרים ולסגנים וליתר עשה המלאכה עד־כן לא הגדתי׃

נחמיה 2:16 Hebrew Bible
והסגנים לא ידעו אנה הלכתי ומה אני עשה וליהודים ולכהנים ולחרים ולסגנים וליתר עשה המלאכה עד כן לא הגדתי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
magistratus autem nesciebant quo abissem aut quid ego facerem sed et Iudaeis et sacerdotibus et optimatibus et magistratibus et reliquis qui faciebant opus usque ad id locorum nihil indicaveram

Anything Chiefs Declared Didn't Freemen Hitherto Jews Nobles Nothing Officials Ones Prefects Priests Rest Rulers Whither Yet

Chiefs Declared Freemen Great Hitherto Jews Nobles Officials Ones Others Prefects Priests Rest Rulers Whither Work

Chiefs Declared Freemen Great Hitherto Jews Nobles Officials Ones Others Prefects Priests Rest Rulers Whither Work

Nehemiah 2:16 Multilingual Bible

Néhémie 2:16 French

Nehemías 2:16 Biblia Paralela

尼 希 米 記 2:16 Chinese Bible