 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and a letter | וְאִגֶּ֡רֶת | ve·'ig·ge·ret | 107 | a letter | from the same as Agur |
| to Asaph | אָסָף֩ | a·saf | 623 | "gatherer," the name of several Isr. | from asaph |
| the keeper | שֹׁמֵ֨ר | sho·mer | 8104 | to keep, watch, preserve | a prim. root |
| of the king's | לַמֶּ֗לֶךְ | lam·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| forest, | הַפַּרְדֵּ֜ס | hap·par·des | 6508 | a preserve, park | of foreign origin |
| that he may give | יִתֶּן־ | yit·ten- | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| me timber | עֵצִ֡ים | e·tzim | 6086 | tree, trees, wood | from an unused word |
| to make beams | לְ֠קָרֹות | le·ka·ro·vt | 7136b | to lay the beams of | denominative verb from qorah |
| for the gates | שַׁעֲרֵ֨י | sha·'a·rei | 8179 | a gate | from an unused word |
| of the fortress | הַבִּירָ֤ה | hab·bi·rah | 1002 | a castle, palace | of foreign origin |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| is by the temple, | לַבַּ֙יִת֙ | lab·ba·yit | 1004 | a house | a prim. root |
| for the wall | וּלְחֹומַ֣ת | u·le·cho·v·mat | 2346 | a wall | from the same as cham |
| of the city | הָעִ֔יר | ha·'ir, | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| and for the house | וְלַבַּ֖יִת | ve·lab·ba·yit | 1004 | a house | a prim. root |
| to which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I will go." | אָבֹ֣וא | a·vo·v | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| And the king | הַמֶּ֔לֶךְ | ham·me·lech, | 4428 | king | from an unused word |
| granted | וַיִּתֶּן־ | vai·yit·ten- | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| [them] to me because the good | הַטֹּובָ֥ה | hat·to·v·vah | 2896a | pleasant, agreeable, good | from tob |
| hand | כְּיַד־ | ke·yad- | 3027 | hand | a prim. root |
| of my God | אֱלֹהַ֖י | e·lo·hai | 430 | God, god | pl. of eloah |
| [was] on me. | | | | | |
| KJV Lexicon And a letter 'iggereth (ig-eh'-reth) an epistle -- letter. unto Asaph Acaph (aw-sawf') collector; Asaph, the name of three Israelites, and of the family of the first -- Asaph. the keeper shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. of the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. forest pardec (par-dace') a park -- forest, orchard. that he may give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) me timber `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. to make beams qarah (kaw-raw') to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor) for the gates sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). of the palace biyrah (bee-raw') a castle or palace -- palace. which appertained to the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) and for the wall chowmah (kho-maw') a wall of protection -- wall, walled. of the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. and for the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) that I shall enter into bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) And the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. granted nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) me according to the good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of my God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. upon me | New American Standard (©1995) and a letter to Asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the fortress which is by the temple, for the wall of the city and for the house to which I will go." And the king granted them to me because the good hand of my God was on me.King James Bible And a letter unto Asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the palace which appertained to the house, and for the wall of the city, and for the house that I shall enter into. And the king granted me, according to the good hand of my God upon me. American King James Version And a letter to Asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the palace which appertained to the house, and for the wall of the city, and for the house that I shall enter into. And the king granted me, according to the good hand of my God on me. American Standard Version and a letter unto Asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the castle which appertaineth to the house, and for the wall of the city, and for the house that I shall enter into. And the king granted me, according to the good hand of my God upon me. Darby Bible Translation and a letter to Asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the palace which appertains to the house, and for the wall of the city, and for the house that I shall enter into. And the king granted me, according to the good hand of my God upon me. English Revised Version and a letter unto Asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the castle which appertaineth to the house, and for the wall of the city, and for the house that I shall enter into. And the king granted me, according to the good hand of my God upon me. Webster's Bible Translation And a letter to Asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the palace which appertained to the house, and for the wall of the city, and for the house that I shall enter. And the king granted me, according to the good hand of my God upon me. World English Bible and a letter to Asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the citadel by the temple, for the wall of the city, and for the house that I shall enter into." The king granted my requests, because of the good hand of my God on me. Young's Literal Translation and a letter unto Asaph, keeper of the paradise that the king hath, that he give to me trees for beams for the gates of the palace that the house hath, and for the wall of the city, and for the house into which I enter;' and the king giveth to me, according to the good hand of my God upon me. נחמיה 2:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex וְאִגֶּ֡רֶת אֶל־אָסָף֩ שֹׁמֵ֨ר הַפַּרְדֵּ֜ס אֲשֶׁ֣ר לַמֶּ֗לֶךְ אֲשֶׁ֣ר יִתֶּן־לִ֣י עֵצִ֡ים לְ֠קָרֹות אֶת־שַׁעֲרֵ֨י הַבִּירָ֤ה אֲשֶׁר־לַבַּ֙יִת֙ וּלְחֹומַ֣ת הָעִ֔יר וְלַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־אָבֹ֣וא אֵלָ֑יו וַיִּתֶּן־לִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כְּיַד־אֱלֹהַ֖י הַטֹּובָ֥ה עָלָֽי׃נחמיה 2:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ואגרת אל־אסף שמר הפרדס אשר למלך אשר יתן־לי עצים לקרות את־שערי הבירה אשר־לבית ולחומת העיר ולבית אשר־אבוא אליו ויתן־לי המלך כיד־אלהי הטובה עלי׃ נחמיה 2:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) ואגרת אל־אסף שמר הפרדס אשר למלך אשר יתן־לי עצים לקרות את־שערי הבירה אשר־לבית ולחומת העיר ולבית אשר־אבוא אליו ויתן־לי המלך כיד־אלהי הטובה עלי׃ נחמיה 2:8 Hebrew Bible ואגרת אל אסף שמר הפרדס אשר למלך אשר יתן לי עצים לקרות את שערי הבירה אשר לבית ולחומת העיר ולבית אשר אבוא אליו ויתן לי המלך כיד אלהי הטובה עלי׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata et epistulam ad Asaph custodem saltus regis ut det mihi ligna et tegere possim portas turris domus et muri civitatis et domum quam ingressus fuero et dedit mihi rex iuxta manum Dei mei bonam mecum
 Appertained Appertaineth Appertains Asaph Beams Boards Castle Citadel Doors Enter Forest Fortress Gates Giveth Gracious Granted Keeper King's Letter Occupy Palace Paradise Park Requests Residence Temple Timber Tower Town Trees Wall Wood
 Appertained Appertaineth Asaph Beams Castle City Enter Forest Gates Good Granted Hand House Keeper King's Letter Palace Park Timber Wall
 Appertained Appertaineth Asaph Beams Castle City Enter Forest Gates Good Granted Hand House Keeper King's Letter Palace Park Timber WallNehemiah 2:8 Multilingual Bible Néhémie 2:8 French Nehemías 2:8 Biblia Paralela 尼 希 米 記 2:8 Chinese Bible | |
|