Nehemiah 4:16
<< Nehemiah 4:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
From that dayהַיֹּ֣וםhai·yo·vm3117daya prim. root
on, halfחֲצִ֣יcha·tzi2677halffrom chatsah
of my servantsנְעָרַי֮ne·'a·rai5288a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
carriedעֹשִׂ֣יםo·sim6213ado, makea prim. root
on the workבַּמְּלָאכָה֒bam·me·la·chah4399occupation, workfrom the same as malak
while halfוְחֶצְיָ֗םve·chetz·yam2677halffrom chatsah
of them heldמַחֲזִיקִים֙ma·cha·zi·kim2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
the spears,וְהָרְמָחִ֣יםve·ha·re·ma·chim7420a spear, lancefrom an unused word
the shields,הַמָּגִנִּ֔יםham·ma·gin·nim,4043a shieldfrom ganan
the bowsוְהַקְּשָׁתֹ֖ותve·hak·ke·sha·to·vt7198a bowperhaps from qush
and the breastplates;וְהַשִּׁרְיֹנִ֑יםve·ha·shir·yo·nim;8302body armorfrom an unused word
and the captainsוְהַ֨שָּׂרִ֔יםve·has·sa·rim,8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
[were] behindאַחֲרֵ֖יa·cha·rei310the hind or following partfrom achar
the wholeכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
houseבֵּ֥יתbeit1004a housea prim. root
of Judah.יְהוּדָֽה׃ye·hu·dah.3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
KJV Lexicon
And it came to pass from that time
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
forth that the half
chetsiy  (khay-tsee')
the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
of my servants
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
wrought
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
in the work
mla'kah  (mel-aw-kaw')
deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor)
and the other half
chetsiy  (khay-tsee')
the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
of them held
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
both the spears
romach  (ro'-makh)
a lance (as thrown); especially the iron point -- buckler, javelin, lancet, spear.
the shields
magen  (maw-gane')
a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile -- armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield.
and the bows
qesheth  (keh'-sheth)
of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot).
and the habergeons
shiryown  (shir-yone')
a corslet (as if twisted) -- breastplate, coat of mail, habergeon, harness.
and the rulers
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
were behind
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
all the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
New American Standard (©1995)
From that day on, half of my servants carried on the work while half of them held the spears, the shields, the bows and the breastplates; and the captains were behind the whole house of Judah.

King James Bible
And it came to pass from that time forth, that the half of my servants wrought in the work, and the other half of them held both the spears, the shields, and the bows, and the habergeons; and the rulers were behind all the house of Judah.

American King James Version
And it came to pass from that time forth, that the half of my servants worked in the work, and the other half of them held both the spears, the shields, and the bows, and the habergeons; and the rulers were behind all the house of Judah.

American Standard Version
And it came to pass from that time forth, that half of my servants wrought in the work, and half of them held the spears, the shields, and the bows, and the coats of mail; and the rulers were behind all the house of Judah.

Darby Bible Translation
And from that time forth the half of my servants wrought in the work, and the other half of them held the spears, and the shields, and the bows, and the corslets; and the captains were behind all the house of Judah.

English Revised Version
And it came to pass from that time forth, that half of my servants wrought in the work, and half of them held the spears, the shields, and the bows, and the coats of mail; and the rulers were behind all the house of Judah.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, from that time forth, that the half of my servants wrought in the work, and the other half of them held both the spears, the shields, and the bows, and the habergeons; and the rulers were behind all the house of Judah.

World English Bible
It happened from that time forth, that half of my servants worked in the work, and half of them held the spears, the shields, and the bows, and the coats of mail; and the rulers were behind all the house of Judah.

Young's Literal Translation
yea, it cometh to pass, from that day, half of my servants are working in the business, and half of them are keeping hold of both the spears, the shields, and the bows, and the coats of mail; and the heads are behind all the house of Judah.

נחמיה 4:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֣י ׀ מִן־הַיֹּ֣ום הַה֗וּא חֲצִ֣י נְעָרַי֮ עֹשִׂ֣ים בַּמְּלָאכָה֒ וְחֶצְיָ֗ם מַחֲזִיקִים֙ וְהָרְמָחִ֣ים הַמָּגִנִּ֔ים וְהַקְּשָׁתֹ֖ות וְהַשִּׁרְיֹנִ֑ים וְהַ֨שָּׂרִ֔ים אַחֲרֵ֖י כָּל־בֵּ֥ית יְהוּדָֽה׃

נחמיה 4:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי ׀ מן־היום ההוא חצי נערי עשים במלאכה וחצים מחזיקים והרמחים המגנים והקשתות והשרינים והשרים אחרי כל־בית יהודה׃

נחמיה 4:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי ׀ מן־היום ההוא חצי נערי עשים במלאכה וחצים מחזיקים והרמחים המגנים והקשתות והשרינים והשרים אחרי כל־בית יהודה׃

נחמיה 4:16 Hebrew Bible
ויהי מן היום ההוא חצי נערי עשים במלאכה וחצים מחזיקים והרמחים המגנים והקשתות והשרינים והשרים אחרי כל בית יהודה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et factum est a die illa media pars iuvenum eorum faciebant opus et media parata erat ad bellum et lanceae et scuta et arcus et loricae et principes post eos in omni domo Iuda

Armor Behind Body-covers Bows Breastplates Business Captains Carried Chiefs Coats Construction Corslets Equipped Forth Habergeons Half Heads Held Hold Judah Keeping Kept Leaders Mail Metal Officers Pass Posted Rulers Servants Shields Spears Stood Themselves War-dresses Worked Working Wrought Yea

Bows Breastplates Captains Carried Coats Construction Forth Habergeons Half Held House Judah Leaders Mail Rulers Servants Shields Spears Time Work Worked Wrought

Bows Breastplates Captains Carried Coats Construction Forth Habergeons Half Held House Judah Leaders Mail Rulers Servants Shields Spears Time Work Worked Wrought

Nehemiah 4:16 Multilingual Bible

Néhémie 4:16 French

Nehemías 4:16 Biblia Paralela

尼 希 米 記 4:16 Chinese Bible