Nehemiah 4:4
<< Nehemiah 4:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Hear,שְׁמַ֤עshe·ma8085to heara prim. root
O our God,אֱלֹהֵ֙ינוּ֙e·lo·hei·nu430God, godpl. of eloah
howכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
we are despised!בוּזָ֔הvu·zah,939contemptpass. part. of buz
Returnוְהָשֵׁ֥בve·ha·shev7725to turn back, returna prim. root
their reproachחֶרְפָּתָ֖םcher·pa·tam2781a reproachfrom charaph
on their own headsרֹאשָׁ֑םro·sham;7218heada prim. root
and giveוּתְנֵ֥םu·te·nem5414to give, put, seta prim. root
them up for plunderלְבִזָּ֖הle·viz·zah961spoil, bootyfem. of baz
in a landבְּאֶ֥רֶץbe·'e·retz776earth, landa prim. root
of captivity.שִׁבְיָֽה׃shiv·yah.7633captivity, captivesfrom shabah
KJV Lexicon
Hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
O our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
for we are despised
buwzah  (boo-zaw')
something scorned; an object of contempt -- despised.
and turn
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
their reproach
cherpah  (kher-paw')
contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame.
upon their own head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
and give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them for a prey
bizzah  (biz-zaw')
booty -- prey, spoil.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of captivity
shibyah  (shib-yaw')
exile (abstractly or concretely and collectively) -- captives(-ity).
New American Standard (©1995)
Hear, O our God, how we are despised! Return their reproach on their own heads and give them up for plunder in a land of captivity.

King James Bible
Hear, O our God; for we are despised: and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in the land of captivity:

American King James Version
Hear, O our God; for we are despised: and turn their reproach on their own head, and give them for a prey in the land of captivity:

American Standard Version
Hear, O our God; for we are despised: and turn back their reproach upon their own head, and give them up for a spoil in a land of captivity;

Darby Bible Translation
Hear, our God, for we are despised, and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in a land of captivity!

English Revised Version
Hear, O our God; for we are despised: and turn back their reproach upon their own head, and give them up to spoiling in a land of captivity:

Webster's Bible Translation
Hear, O our God; for we are despised: and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in the land of captivity:

World English Bible
"Hear, our God; for we are despised; and turn back their reproach on their own head, give them up for a spoil in a land of captivity;

Young's Literal Translation
Hear, O our God, for we have been despised; and turn back their reproach on their own head, and give them for a spoil in a land of captivity;

נחמיה 4:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שְׁמַ֤ע אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ כִּֽי־הָיִ֣ינוּ בוּזָ֔ה וְהָשֵׁ֥ב חֶרְפָּתָ֖ם אֶל־רֹאשָׁ֑ם וּתְנֵ֥ם לְבִזָּ֖ה בְּאֶ֥רֶץ שִׁבְיָֽה׃

נחמיה 4:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שמע אלהינו כי־היינו בוזה והשב חרפתם אל־ראשם ותנם לבזה בארץ שביה׃

נחמיה 4:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שמע אלהינו כי־היינו בוזה והשב חרפתם אל־ראשם ותנם לבזה בארץ שביה׃

נחמיה 4:4 Hebrew Bible
שמע אלהינו כי היינו בוזה והשב חרפתם אל ראשם ותנם לבזה בארץ שביה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
audi Deus noster quia facti sumus despectio converte obprobrium super caput eorum et da eos in despectionem in terra captivitatis

Captives Captivity Despised Ear Heads Insults O Plunder Plundered Prey Prisoners Reproach Return Shame Spoil Spoiling Taunt Themselves Turn Wasting

Captives Captivity Despised Ear Head Heads Hear Insults Plunder Plundered Prey Prisoners Reproach Shame Spoil Spoiling Taunt Themselves Turn Turned Wasting Words

Captives Captivity Despised Ear Head Heads Hear Insults Plunder Plundered Prey Prisoners Reproach Shame Spoil Spoiling Taunt Themselves Turn Turned Wasting Words

Nehemiah 4:4 Multilingual Bible

Néhémie 4:4 French

Nehemías 4:4 Biblia Paralela

尼 希 米 記 4:4 Chinese Bible