Nehemiah 5:2
<< Nehemiah 5:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For thereוְיֵשׁ֙ve·yesh3426being, substance, existence, isof uncertain derivation
were those whoאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
said,אֹמְרִ֔יםo·me·rim,559to utter, saya prim. root
"We, our sonsבָּנֵ֥ינוּba·nei·nu1121sona prim. root
and our daughtersוּבְנֹתֵ֖ינוּu·ve·no·tei·nu1323daughterfrom ben
are many;רַבִּ֑יםrab·bim;7227amuch, many, greatfrom rabab
therefore let us getוְנִקְחָ֥הve·nik·chah3947to takea prim. root
grainדָגָ֖ןda·gan1715corn, grain (of cereals)from an unused word
that we may eatוְנֹאכְלָ֥הve·no·che·lah398to eata prim. root
and live."וְנִחְיֶֽה׃ve·nich·yeh.2421ato livea prim. root
KJV Lexicon
For there were
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
that said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
We our sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and our daughters
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
are many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
therefore we take up
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
corn
dagan  (daw-gawn')
increase, i.e. grain -- corn (floor), wheat.
for them that we may eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
and live
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
New American Standard (©1995)
For there were those who said, "We, our sons and our daughters are many; therefore let us get grain that we may eat and live."

King James Bible
For there were that said, We, our sons, and our daughters, are many: therefore we take up corn for them, that we may eat, and live.

American King James Version
For there were that said, We, our sons, and our daughters, are many: therefore we take up corn for them, that we may eat, and live.

American Standard Version
For there were that said, We, our sons and our daughters, are many: let us get grain, that we may eat and live.

Darby Bible Translation
And there were that said, We, our sons and our daughters, are many, and we must procure corn that we may eat and live.

English Revised Version
For there were that said, We, our sons and our daughters, are many: let us get corn, that we may eat and live.

Webster's Bible Translation
For there were that said, We, our sons, and our daughters, are many: therefore we take up corn for them, that we may eat, and live.

World English Bible
For there were that said, "We, our sons and our daughters, are many. Let us get grain, that we may eat and live."

Young's Literal Translation
yea, there are who are saying, 'Our sons, and our daughters, we -- are many, and we receive corn, and eat, and live.'

נחמיה 5:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְיֵשׁ֙ אֲשֶׁ֣ר אֹמְרִ֔ים בָּנֵ֥ינוּ וּבְנֹתֵ֖ינוּ אֲנַ֣חְנוּ רַבִּ֑ים וְנִקְחָ֥ה דָגָ֖ן וְנֹאכְלָ֥ה וְנִחְיֶֽה׃

נחמיה 5:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויש אשר אמרים בנינו ובנתינו אנחנו רבים ונקחה דגן ונאכלה ונחיה׃

נחמיה 5:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויש אשר אמרים בנינו ובנתינו אנחנו רבים ונקחה דגן ונאכלה ונחיה׃

נחמיה 5:2 Hebrew Bible
ויש אשר אמרים בנינו ובנתינו אנחנו רבים ונקחה דגן ונאכלה ונחיה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et erant qui dicerent filii nostri et filiae nostrae multae sunt nimis accipiamus pro pretio eorum frumentum et comedamus et vivamus

Alive Corn Daughters Eat Grain Needs Numerous Order Procure Receive Saying Sons Stay Yea

Alive Corn Daughters Eat Food Grain Great Live Needs Numerous Order Receive

Alive Corn Daughters Eat Food Grain Great Live Needs Numerous Order Receive

Nehemiah 5:2 Multilingual Bible

Néhémie 5:2 French

Nehemías 5:2 Biblia Paralela

尼 希 米 記 5:2 Chinese Bible