| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now the city | וְהָעִ֞יר | ve·ha·'ir | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| was large | רַחֲבַ֤ת | ra·cha·vat | 7342 | wide, broad | from rachab |
| and spacious, | וּגְדֹולָ֔ה | u·ge·do·v·lah, | 1419 | great | from gadal |
| but the people | וְהָעָ֥ם | ve·ha·'am | 5971a | people | from an unused word |
| in it were few | מְעַ֖ט | me·'at | 4592 | a little, fewness, a few | from maat |
| and the houses | בָּתִּ֖ים | bat·tim | 1004 | a house | a prim. root |
| were not built. | בְּנוּיִֽם׃ | be·nu·yim. | 1129 | to build | a prim. root |
| KJV Lexicon Now the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. was large rachab (raw-khawb') roomy, in any (or every) direction, literally or figuratively -- broad, large, at liberty, proud, wide. yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent but the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. were few m`at (meh-at') a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very. therein tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). and the houses bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) were not builded banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. |
New American Standard (©1995) Now the city was large and spacious, but the people in it were few and the houses were not built.King James Bible Now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not builded. American King James Version Now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not built. American Standard Version Now the city was wide and large; but the people were few therein, and the houses were not builded. Darby Bible Translation Now the city was large and great; but the people in it were few, and no houses were built. English Revised Version Now the city was wide and large: but the people were few therein, and the houses were not builded. Webster's Bible Translation Now the city was large and great: but the people in it were few, and the houses were not built. World English Bible Now the city was wide and large; but the people were few therein, and the houses were not built. Young's Literal Translation And the city is broad on both sides, and great, and the people are few in its midst, and there are no houses builded; Latin: Biblia Sacra Vulgata civitas autem erat lata nimis et grandis et populus parvus in medio eius et non erant domus aedificatae
 Broad Builded Built Houses Large Midst Rebuilt Sides Spacious Therein Town Wide Within Yet
 Broad Builded Built City Few Great Houses Large Midst Rebuilt Sides Small Spacious Therein Wide Within
 Broad Builded Built City Few Great Houses Large Midst Rebuilt Sides Small Spacious Therein Wide WithinNehemiah 7:4 Multilingual Bible Néhémie 7:4 French Nehemías 7:4 Biblia Paralela 尼 希 米 記 7:4 Chinese Bible |