Nehemiah 8:16
<< Nehemiah 8:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So the peopleהָעָם֮ha·'am5971apeoplefrom an unused word
wentוַיֵּצְא֣וּvai·ye·tze·'u3318to go or come outa prim. root
out and broughtוַיָּבִיאוּ֒vai·ya·vi·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
[them] and madeוַיַּעֲשׂוּ֩vai·ya·'a·su6213ado, makea prim. root
boothsסֻכֹּ֜ותsuk·ko·vt5521a thicket, boothfrom sakak
for themselves, eachאִ֤ישׁish376manfrom an unused word
on his roof,גַּגֹּו֙gag·gov1406a roof, a topof uncertain derivation
and in their courtsוּבְחַצְרֹ֣תֵיהֶ֔םu·ve·chatz·ro·tei·hem,2691aenclosure, courtfrom an unused word
and in the courtsוּבְחַצְרֹ֖ותu·ve·chatz·ro·vt2691aenclosure, courtfrom an unused word
of the houseבֵּ֣יתbeit1004a housea prim. root
of God,הָאֱלֹהִ֑יםha·'e·lo·him;430God, godpl. of eloah
and in the squareוּבִרְחֹוב֙u·vir·cho·vv7339a broad open place, plazafrom rachab
at the Waterהַמַּ֔יִםham·ma·yim,4325waters, watera prim. root
Gateשַׁ֣עַרsha·'ar8179a gatefrom an unused word
and in the squareוּבִרְחֹ֖ובu·vir·cho·vv7339a broad open place, plazafrom rachab
at the Gateשַׁ֥עַרsha·'ar8179a gatefrom an unused word
of Ephraim.אֶפְרָֽיִם׃ef·ra·yim.669a son of Joseph, also his desc. and their territoryfrom the same as apher
KJV Lexicon
So the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
went forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
them and made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
themselves booths
cukkah  (sook-kaw')
a hut or lair -- booth, cottage, covert, pavilion, tabernacle, tent.
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
upon the roof of his house
gag  (gawg)
a roof; by analogy, the top of an altar -- roof (of the house), (house) top (of the house).
and in their courts
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
and in the courts
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and in the street
rchob  (rekh-obe')
a width, i.e. (concretely) avenue or area -- broad place (way), street.
of the water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
and in the street
rchob  (rekh-obe')
a width, i.e. (concretely) avenue or area -- broad place (way), street.
of the gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
of Ephraim
'Ephrayim  (ef-rah'-yim)
double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites.
New American Standard (©1995)
So the people went out and brought them and made booths for themselves, each on his roof, and in their courts and in the courts of the house of God, and in the square at the Water Gate and in the square at the Gate of Ephraim.

King James Bible
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water gate, and in the street of the gate of Ephraim.

American King James Version
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one on the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water gate, and in the street of the gate of Ephraim.

American Standard Version
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.

Darby Bible Translation
And the people went forth and brought them, and made themselves booths, everyone upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the open space of the water-gate, and in the open space of the gate of Ephraim.

English Revised Version
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.

Webster's Bible Translation
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water-gate, and in the street of the gate of Ephraim.

World English Bible
So the people went out, and brought them, and made themselves booths, everyone on the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.

Young's Literal Translation
And the people go out, and bring in, and make for themselves booths, each on his roof, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water-gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.

נחמיה 8:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצְא֣וּ הָעָם֮ וַיָּבִיאוּ֒ וַיַּעֲשׂוּ֩ לָהֶ֨ם סֻכֹּ֜ות אִ֤ישׁ עַל־גַּגֹּו֙ וּבְחַצְרֹ֣תֵיהֶ֔ם וּבְחַצְרֹ֖ות בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֑ים וּבִרְחֹוב֙ שַׁ֣עַר הַמַּ֔יִם וּבִרְחֹ֖וב שַׁ֥עַר אֶפְרָֽיִם׃

נחמיה 8:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויצאו העם ויביאו ויעשו להם סכות איש על־גגו ובחצרתיהם ובחצרות בית האלהים וברחוב שער המים וברחוב שער אפרים׃

נחמיה 8:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויצאו העם ויביאו ויעשו להם סכות איש על־גגו ובחצרתיהם ובחצרות בית האלהים וברחוב שער המים וברחוב שער אפרים׃

נחמיה 8:16 Hebrew Bible
ויצאו העם ויביאו ויעשו להם סכות איש על גגו ובחצרתיהם ובחצרות בית האלהים וברחוב שער המים וברחוב שער אפרים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et egressus est populus et adtulerunt feceruntque sibi tabernacula unusquisque in domate suo et in atriis suis et in atriis domus Dei et in platea portae Aquarum et in platea portae Ephraim

Booths Bring Broad Built Courts Courtyards Doorway Ephraim E'phraim Forth Gate Got Open Roof Roofs Space Spaces Square Squares Street Tents Themselves Water-doorway Water-gate Wide

Booths Branches Broad Courts Ephraim E'phraim Forth Gate House Roof Square Street Themselves Water Water-Gate

Booths Branches Broad Courts Ephraim E'phraim Forth Gate House Roof Square Street Themselves Water Water-Gate

Nehemiah 8:16 Multilingual Bible

Néhémie 8:16 French

Nehemías 8:16 Biblia Paralela

尼 希 米 記 8:16 Chinese Bible