Nehemiah 9:23
<< Nehemiah 9:23 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You madeהִרְבִּ֔יתָhir·bi·ta,7235ato be or become much, many or greata prim. root
their sonsוּבְנֵיהֶ֣םu·ve·nei·hem1121sona prim. root
numerous  7235ato be or become much, many or greata prim. root
as the starsכְּכֹכְבֵ֖יke·cho·che·vei3556a starfrom an unused word
of heaven,הַשָּׁמָ֑יִםha·sha·ma·yim;8064heaven, skyfrom an unused word
And You broughtוַתְּבִיאֵם֙vat·te·vi·'em935to come in, come, go in, goa prim. root
them into the landהָאָ֔רֶץha·'a·retz,776earth, landa prim. root
Whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
You had toldאָמַ֥רְתָּa·mar·ta559to utter, saya prim. root
their fathersלַאֲבֹתֵיהֶ֖םla·'a·vo·tei·hem1fatherfrom an unused word
to enterלָבֹ֥ואla·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
and possess.לָרָֽשֶׁת׃la·ra·shet.3423to take possession of, inherit, dispossessa prim. root
KJV Lexicon
Their children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
also multipliedst
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
thou as the stars
kowkab  (ko-kawb')
a star (as round or as shining); figuratively, a prince -- star(-gazer).
of heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and broughtest
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
them into the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
concerning which thou hadst promised
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to their fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
that they should go in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to possess
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
it
New American Standard (©1995)
"You made their sons numerous as the stars of heaven, And You brought them into the land Which You had told their fathers to enter and possess.

King James Bible
Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess it.

American King James Version
Their children also multiplied you as the stars of heaven, and brought them into the land, concerning which you had promised to their fathers, that they should go in to possess it.

American Standard Version
Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land concerning which thou didst say to their fathers, that they should go in to possess it.

Darby Bible Translation
And their children thou didst multiply as the stars of heaven, and thou broughtest them into the land concerning which thou didst say to their fathers that they should go in to possess it.

English Revised Version
Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou didst say to their fathers, that they should go in to possess it.

Webster's Bible Translation
Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess it.

World English Bible
You also multiplied their children as the stars of the sky, and brought them into the land concerning which you said to their fathers, that they should go in to possess it.

Young's Literal Translation
And their sons Thou hast multiplied as the stars of the heavens, and bringest them in unto the land that Thou hast said to their fathers to go in to possess.

נחמיה 9:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבְנֵיהֶ֣ם הִרְבִּ֔יתָ כְּכֹכְבֵ֖י הַשָּׁמָ֑יִם וַתְּבִיאֵם֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־אָמַ֥רְתָּ לַאֲבֹתֵיהֶ֖ם לָבֹ֥וא לָרָֽשֶׁת׃

נחמיה 9:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובניהם הרבית כככבי השמים ותביאם אל־הארץ אשר־אמרת לאבתיהם לבוא לרשת׃

נחמיה 9:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ובניהם הרבית כככבי השמים ותביאם אל־הארץ אשר־אמרת לאבתיהם לבוא לרשת׃

נחמיה 9:23 Hebrew Bible
ובניהם הרבית כככבי השמים ותביאם אל הארץ אשר אמרת לאבתיהם לבוא לרשת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et filios eorum multiplicasti sicut stellas caeli et adduxisti eos ad terram de qua dixeras patribus eorum ut ingrederentur et possiderent

Bring Bringest Broughtest Descendants Enter Fathers Hadst Hast Heaven Heavens Multiplied Multipliedst Multiply Numerous Possess Promised Sky Sons Stars Themselves

Broughtest Children Descendants Enter Fathers Great Hadst Heaven Heavens Multiplied Multiply Numerous Possess Promised Sky Stars Themselves

Broughtest Children Descendants Enter Fathers Great Hadst Heaven Heavens Multiplied Multiply Numerous Possess Promised Sky Stars Themselves

Nehemiah 9:23 Multilingual Bible

Néhémie 9:23 French

Nehemías 9:23 Biblia Paralela

尼 希 米 記 9:23 Chinese Bible