Nehemiah 9:24
<< Nehemiah 9:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"So their sonsהַבָּנִים֙hab·ba·nim1121sona prim. root
enteredוַיָּבֹ֤אוּvai·ya·vo·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
and possessedוַיִּֽירְשׁ֣וּvai·yi·re·shu3423to take possession of, inherit, dispossessa prim. root
the land.הָאָ֔רֶץha·'a·retz,776earth, landa prim. root
And You subduedוַתַּכְנַ֨עvat·tach·na3665to be humblea prim. root
beforeלִפְנֵיהֶ֜םlif·nei·hem6440face, facesfrom panah
them the inhabitantsיֹשְׁבֵ֤יyo·she·vei3427to sit, remain, dwella prim. root
of the land,הָאָ֙רֶץ֙ha·'a·retz776earth, landa prim. root
the Canaanites,הַכְּנַ֣עֲנִ֔יםhak·ke·na·'a·nim,3669ainhab. of Canaanfrom Kenaan
And You gaveוַֽתִּתְּנֵ֖םvat·tit·te·nem5414to give, put, seta prim. root
them into their hand,בְּיָדָ֑םbe·ya·dam;3027handa prim. root
with their kingsמַלְכֵיהֶם֙mal·chei·hem4428kingfrom an unused word
and the peoplesעַֽמְמֵ֣יam·mei5971apeoplefrom an unused word
of the land,הָאָ֔רֶץha·'a·retz,776earth, landa prim. root
To doלַעֲשֹׂ֥ותla·'a·so·vt6213ado, makea prim. root
with them as they desired.כִּרְצֹונָֽם׃kir·tzo·v·nam.7522goodwill, favor, acceptance, willfrom ratsah
KJV Lexicon
So the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
went in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and possessed
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and thou subduedst
kana`  (kaw-nah')
to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish -- bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
them the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
the Canaanites
Kna`aniy  (ken-ah-an-ee')
a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans) -- Canaanite, merchant, trafficker.
and gavest
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them into their hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
with their kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
that they might do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
with them as they would
ratsown  (raw-tsone')
delight (especially as shown) -- (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.
New American Standard (©1995)
"So their sons entered and possessed the land. And You subdued before them the inhabitants of the land, the Canaanites, And You gave them into their hand, with their kings and the peoples of the land, To do with them as they desired.

King James Bible
So the children went in and possessed the land, and thou subduedst before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gavest them into their hands, with their kings, and the people of the land, that they might do with them as they would.

American King James Version
So the children went in and possessed the land, and you subdued before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gave them into their hands, with their kings, and the people of the land, that they might do with them as they would.

American Standard Version
So the children went in and possessed the land, and thou subduedst before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gavest them into their hands, with their kings, and the peoples of the land, that they might do with them as they would.

Darby Bible Translation
And the children went in and possessed the land; and thou subduedst before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gavest them into their hands, both their kings and the peoples of the land, that they might do with them as they would.

English Revised Version
So the children went in and possessed the land, and thou subduedst before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gavest them into their hands, with their kings, and the peoples of the land, that they might do with them as they would.

Webster's Bible Translation
So the children went in and possessed the land, and thou subduedst before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gavest them into their hands, with their kings, and the people of the land, that they might do with them as they would.

World English Bible
"So the children went in and possessed the land, and you subdued before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gave them into their hands, with their kings, and the peoples of the land, that they might do with them as they pleased.

Young's Literal Translation
'And the sons come in, and possess the land, and Thou humblest before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and givest them into their hand, and their kings, and the peoples of the land, to do with them according to their pleasure.

נחמיה 9:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֤אוּ הַבָּנִים֙ וַיִּֽירְשׁ֣וּ אֶת־הָאָ֔רֶץ וַתַּכְנַ֨ע לִפְנֵיהֶ֜ם אֶת־יֹשְׁבֵ֤י הָאָ֙רֶץ֙ הַכְּנַ֣עֲנִ֔ים וַֽתִּתְּנֵ֖ם בְּיָדָ֑ם וְאֶת־מַלְכֵיהֶם֙ וְאֶת־עַֽמְמֵ֣י הָאָ֔רֶץ לַעֲשֹׂ֥ות בָּהֶ֖ם כִּרְצֹונָֽם׃

נחמיה 9:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבאו הבנים ויירשו את־הארץ ותכנע לפניהם את־ישבי הארץ הכנענים ותתנם בידם ואת־מלכיהם ואת־עממי הארץ לעשות בהם כרצונם׃

נחמיה 9:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבאו הבנים ויירשו את־הארץ ותכנע לפניהם את־ישבי הארץ הכנענים ותתנם בידם ואת־מלכיהם ואת־עממי הארץ לעשות בהם כרצונם׃

נחמיה 9:24 Hebrew Bible
ויבאו הבנים ויירשו את הארץ ותכנע לפניהם את ישבי הארץ הכנענים ותתנם בידם ואת מלכיהם ואת עממי הארץ לעשות בהם כרצונם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et venerunt filii et possederunt terram et humiliasti coram eis habitatores terrae Chananeos et dedisti eos in manu eorum et reges eorum et populos terrae ut facerent eis sicut placebat illis

Along Canaanites Deal Descendants Desired Entered Gavest Givest Handed Hands Humblest Inhabitants Kings Overcame Peoples Pleased Pleasure Possess Possessed Possession Sons Subdue Subdued Subduedst Whatever

Canaanites Children Deal Descendants Desired Entered Gavest Givest Hand Handed Hands Humblest Inhabitants Kings Overcame Peoples Possess Possessed Subdue Subdued Whatever

Canaanites Children Deal Descendants Desired Entered Gavest Givest Hand Handed Hands Humblest Inhabitants Kings Overcame Peoples Possess Possessed Subdue Subdued Whatever

Nehemiah 9:24 Multilingual Bible

Néhémie 9:24 French

Nehemías 9:24 Biblia Paralela

尼 希 米 記 9:24 Chinese Bible