New American Standard (©1995) "So when the tabernacle is to set out, the Levites shall take it down; and when the tabernacle encamps, the Levites shall set it up. But the layman who comes near shall be put to death.King James Bible And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down: and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death. American King James Version And when the tabernacle sets forward, the Levites shall take it down: and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that comes near shall be put to death. American Standard Version And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death. Darby Bible Translation and when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle encampeth, the Levites shall set it up; and the stranger that cometh near shall be put to death. English Revised Version And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down: and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death. Webster's Bible Translation And when the tabernacle moveth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death. World English Bible When the tabernacle is to move, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be set up, the Levites shall set it up. The stranger who comes near shall be put to death. Young's Literal Translation 'And in the journeying of the tabernacle, the Levites take it down, and in the encamping of the tabernacle, the Levites raise it up; and the stranger who is coming near is put to death.' Latin: Biblia Sacra Vulgata cum proficiscendum fuerit deponent Levitae tabernaculum cum castra metanda erigent quisquis externorum accesserit occidetur
 Anyone Common Death Draweth Encampeth Encamping Encamps Forward Goes Journeying Layman Levites Meeting Move Moveth Nigh Pitched Raise Setteth Strange Stranger Tabernacle Tent Whenever
 Common Death Draweth Encamping Encamps Forward Goes Journeying Levites Meeting Move Moveth Nigh Pitched Raise Strange Stranger Tent
 Common Death Draweth Encamping Encamps Forward Goes Journeying Levites Meeting Move Moveth Nigh Pitched Raise Strange Stranger TentNumbers 1:51 Multilingual Bible Nombres 1:51 French Números 1:51 Biblia Paralela 民 數 記 1:51 Chinese Bible |