Numbers 11:31
<< Numbers 11:31 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now there went forthנָסַ֣עna·sa5265to pull out or up, set out, journeya prim. root
a windוְר֜וּחַve·ru·ach7307breath, wind, spiritfrom an unused word
from the LORDיְהוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and it broughtוַיָּ֣גָזvai·ya·gaz1468to pass over or awaya prim. root
quailשַׂלְוִים֮sal·vim7958quailprobably of foreign origin
from the sea,הַיָּם֒hai·yam3220seaof uncertain derivation
and let [them] fallוַיִּטֹּ֨שׁvai·yit·tosh5203to leave, forsake, permita prim. root
besideעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
the camp,הַֽמַּחֲנֶ֜הham·ma·cha·neh4264an encampment, campfrom chanah
about a day'sיֹ֣וםyo·vm3117daya prim. root
journeyכְּדֶ֧רֶךְke·de·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
on thisכֹּ֗הkoh3541thus, herea prim. adverb
sideכֹּ֔הkoh,3541thus, herea prim. adverb
and a day'sיֹום֙yo·vm3117daya prim. root
journeyוּכְדֶ֤רֶךְu·che·de·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
on the other side,  3541thus, herea prim. adverb
all aroundסְבִיבֹ֖ותse·vi·vo·vt5439circuit, round aboutfrom sabab
the campהַֽמַּחֲנֶ֑הham·ma·cha·neh;4264an encampment, campfrom chanah
and about two cubitsוּכְאַמָּתַ֖יִםu·che·'am·ma·ta·yim520an ell, a cubitfrom the same as em
[deep] on the surfaceפְּנֵ֥יpe·nei6440face, facesfrom panah
of the ground.הָאָֽרֶץ׃ha·'a·retz.776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
And there went forth
naca`  (naw-sah')
to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
a wind
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
from the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and brought
guwz  (gooz)
to shear off; but used only in the (figuratively) sense of passing rapidly -- bring, cut off.
quails
slav  (sel-awv')
by orthographical variation through the idea of sluggishness; the quail collectively (as slow in flight from its weight) -- quails.
from the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
and let them fall
natash  (naw-tash')
cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
by the camp
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
as it were a day's
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
journey
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
on this side
koh  (ko)
like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
and as it were a day's
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
journey
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
on the other side
koh  (ko)
like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
the camp
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
and as it were two cubits
'ammah  (am-maw')
a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)
high upon the face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
Now there went forth a wind from the LORD and it brought quail from the sea, and let them fall beside the camp, about a day's journey on this side and a day's journey on the other side, all around the camp and about two cubits deep on the surface of the ground.

King James Bible
And there went forth a wind from the LORD, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, as it were a day's journey on this side, and as it were a day's journey on the other side, round about the camp, and as it were two cubits high upon the face of the earth.

American King James Version
And there went forth a wind from the LORD, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, as it were a day's journey on this side, and as it were a day's journey on the other side, round about the camp, and as it were two cubits high on the face of the earth.

American Standard Version
And there went forth a wind from Jehovah, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, about a day's journey on this side, and a day's journey on the other side, round about the camp, and about two cubits above the face of the earth.

Darby Bible Translation
And there went forth a wind from Jehovah, and drove quails from the sea, and cast them about the camp, about a day's journey on this side, and about a day's journey on the other side, round about the camp, and about two cubits above the earth.

English Revised Version
And there went forth a wind from the LORD, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, about a day's journey on this side, and a day's journey on the other side, round about the camp, and about two cubits above the face of the earth.

Webster's Bible Translation
And there went forth a wind from the LORD, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, as it were a day's journey on this side, and as it were a day's journey on the other side, around the camp, and as it were two cubits high upon the face of the earth.

World English Bible
A wind from Yahweh went out and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, about a day's journey on this side, and a day's journey on the other side, around the camp, and about two cubits above the surface of the earth.

Young's Literal Translation
And a spirit hath journeyed from Jehovah, and cutteth off quails from the sea, and leaveth by the camp, as a day's journey here, and as a day's journey there, round about the camp, and about two cubits, on the face of the land.

במדבר 11:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְר֜וּחַ נָסַ֣ע ׀ מֵאֵ֣ת יְהוָ֗ה וַיָּ֣גָז שַׂלְוִים֮ מִן־הַיָּם֒ וַיִּטֹּ֨שׁ עַל־הַֽמַּחֲנֶ֜ה כְּדֶ֧רֶךְ יֹ֣ום כֹּ֗ה וּכְדֶ֤רֶךְ יֹום֙ כֹּ֔ה סְבִיבֹ֖ות הַֽמַּחֲנֶ֑ה וּכְאַמָּתַ֖יִם עַל־פְּנֵ֥י הָאָֽרֶץ׃

במדבר 11:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ורוח נסע ׀ מאת יהוה ויגז שלוים מן־הים ויטש על־המחנה כדרך יום כה וכדרך יום כה סביבות המחנה וכאמתים על־פני הארץ׃

במדבר 11:31 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ורוח נסע ׀ מאת יהוה ויגז שלוים מן־הים ויטש על־המחנה כדרך יום כה וכדרך יום כה סביבות המחנה וכאמתים על־פני הארץ׃

במדבר 11:31 Hebrew Bible
ורוח נסע מאת יהוה ויגז שלוים מן הים ויטש על המחנה כדרך יום כה וכדרך יום כה סביבות המחנה וכאמתים על פני הארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ventus autem egrediens a Domino arreptas trans mare coturnices detulit et dimisit in castra itinere quantum uno die confici potest ex omni parte castrorum per circuitum volabantque in aere duobus cubitis altitudine super terram

Across Beside Birds Camp Cast Cubits Cutteth Day's Deep Direction Driving Drove Face Fall Forth Ground Journey Journeyed Leaveth Masses Quail Quails Round Spirit Surface Tent-circle Tents Walk Wind

Camp Cubits Day's Earth High Journey Quail Quails Round Sea Side Surface Wind

Camp Cubits Day's Earth High Journey Quail Quails Round Sea Side Surface Wind

Numbers 11:31 Multilingual Bible

Nombres 11:31 French

Números 11:31 Biblia Paralela

民 數 記 11:31 Chinese Bible