Numbers 12:10
<< Numbers 12:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But when the cloudוְהֶעָנָ֗ןve·he·'a·nan6051a cloud mass, cloudfrom an unused word
had withdrawnסָ֚רsar5493to turn asidea prim. root
from overמֵעַ֣לme·'al5921upon, above, overfrom alah
the tent,הָאֹ֔הֶלha·'o·hel,168a tentfrom an unused word
behold,וְהִנֵּ֥הve·hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
Miriamמִרְיָ֖םmir·yam4813a sister of Aaron, also a man of Judahfrom the same as Merayah
[was] leprous,מְצֹרַ֣עַתme·tzo·ra·'at6879to be struck with leprosy, to be leprousdenominative verb from tsaraath
as [white as] snow.כַּשָּׁ֑לֶגka·sha·leg;7950snowfrom an unused word
As Aaronאַהֲרֹ֛ןa·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
turnedוַיִּ֧פֶןvai·yi·fen6437to turna prim. root
towardאֶל־el-413to, into, towardsa prim. particle
Miriam,מִרְיָ֖םmir·yam4813a sister of Aaron, also a man of Judahfrom the same as Merayah
behold,וְהִנֵּ֥הve·hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
she [was] leprous.מְצֹרָֽעַת׃me·tzo·ra·'at.6879to be struck with leprosy, to be leprousdenominative verb from tsaraath
KJV Lexicon
And the cloud
`anan  (aw-nawn')
a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud -- cloud(-y).
departed
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
from off the tabernacle
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
and behold Miriam
Miryam  (meer-yawm')
rebelliously; Mirjam, the name of two Israelitesses -- Miriam.
became leprous
tsara`  (tsaw-rah')
to scourge, i.e. (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy -- leper, leprous.
white as snow
sheleg  (sheh'-leg)
snow (probably from its whiteness) -- snow(-y).
and Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
looked
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
upon Miriam
Miryam  (meer-yawm')
rebelliously; Mirjam, the name of two Israelitesses -- Miriam.
and behold she was leprous
tsara`  (tsaw-rah')
to scourge, i.e. (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy -- leper, leprous.
New American Standard (©1995)
But when the cloud had withdrawn from over the tent, behold, Miriam was leprous, as white as snow. As Aaron turned toward Miriam, behold, she was leprous.

King James Bible
And the cloud departed from off the tabernacle; and, behold, Miriam became leprous, white as snow: and Aaron looked upon Miriam, and, behold, she was leprous.

American King James Version
And the cloud departed from off the tabernacle; and, behold, Miriam became leprous, white as snow: and Aaron looked on Miriam, and, behold, she was leprous.

American Standard Version
And the cloud removed from over the Tent; and, behold, Miriam was leprous, as white as'snow: and Aaron looked upon Miriam, and, behold, she was leprous.

Darby Bible Translation
and the cloud departed from off the tent. And behold, Miriam was leprous as snow; and Aaron turned toward Miriam, and behold, she was leprous.

English Revised Version
And the cloud removed from over the Tent; and, behold, Miriam was leprous, as white as snow: and Aaron looked upon Miriam, and, behold, she was leprous.

Webster's Bible Translation
And the cloud departed from off the tabernacle; and behold, Miriam became leprous, white as snow: and Aaron looked upon Miriam, and behold, she was leprous.

World English Bible
The cloud departed from over the Tent; and behold, Miriam was leprous, as white as snow. Aaron looked at Miriam, and behold, she was leprous.

Young's Literal Translation
and the cloud hath turned aside from off the tent, and lo, Miriam is leprous as snow; and Aaron turneth unto Miriam, and lo, leprous!

במדבר 12:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהֶעָנָ֗ן סָ֚ר מֵעַ֣ל הָאֹ֔הֶל וְהִנֵּ֥ה מִרְיָ֖ם מְצֹרַ֣עַת כַּשָּׁ֑לֶג וַיִּ֧פֶן אַהֲרֹ֛ן אֶל־מִרְיָ֖ם וְהִנֵּ֥ה מְצֹרָֽעַת׃

במדבר 12:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והענן סר מעל האהל והנה מרים מצרעת כשלג ויפן אהרן אל־מרים והנה מצרעת׃

במדבר 12:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והענן סר מעל האהל והנה מרים מצרעת כשלג ויפן אהרן אל־מרים והנה מצרעת׃

במדבר 12:10 Hebrew Bible
והענן סר מעל האהל והנה מרים מצרעת כשלג ויפן אהרן אל מרים והנה מצרעת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nubes quoque recessit quae erat super tabernaculum et ecce Maria apparuit candens lepra quasi nix cumque respexisset eam Aaron et vidisset perfusam lepra

Aaron Aside Behold Cloud Departed Leper Leprosy Leprous Lifted Miriam Moved Removed Snow Stood Straight Tabernacle Tent Towards Turneth Withdrawn

Aaron Cloud Departed Removed Snow Stood Straight Tabernacle Tent Towards Turned Turneth White Withdrawn

Aaron Cloud Departed Removed Snow Stood Straight Tabernacle Tent Towards Turned Turneth White Withdrawn

Numbers 12:10 Multilingual Bible

Nombres 12:10 French

Números 12:10 Biblia Paralela

民 數 記 12:10 Chinese Bible