| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Oh, | נָ֥א | na | 4994 | I (we) pray, now | a prim. particle of entreaty or exhortation |
| do not let her be like one dead, | כַּמֵּ֑ת | kam·met; | 4191 | to die | a prim. root |
| whose | אֲשֶׁ֤ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| flesh | בְשָׂרֹֽו׃ | ve·sa·rov. | 1320 | flesh | from basar |
| is half | חֲצִ֥י | cha·tzi | 2677 | half | from chatsah |
| eaten | וַיֵּאָכֵ֖ל | vai·ye·'a·chel | 398 | to eat | a prim. root |
| away when he comes | בְּצֵאתֹו֙ | be·tze·tov | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| from his mother's | אִמֹּ֔ו | im·mov, | 517 | a mother | from an unused word |
| womb!" | מֵרֶ֣חֶם | me·re·chem | 7358 | womb | from an unused word |
| KJV Lexicon Let her not be as one dead na' (naw) added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction -- I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. muwth (mooth) causatively, to kill of whom the flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. is half chetsiy (khay-tsee') the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts. consumed 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. when he cometh out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. of his mother's 'em (ame) a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting. womb rechem (rekh'-em) the womb -- matrix, womb. | New American Standard (©1995) "Oh, do not let her be like one dead, whose flesh is half eaten away when he comes from his mother's womb!"King James Bible Let her not be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he cometh out of his mother's womb. American King James Version Let her not be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he comes out of his mother's womb. American Standard Version Let her not, I pray, be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he cometh out of his mother's womb. Darby Bible Translation Let her not be as one stillborn, half of whose flesh is consumed when he comes out of his mother's womb. English Revised Version Let her not, I pray, be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he cometh out of his mother's womb. Webster's Bible Translation Let her not be as one dead, of whom the flesh is half consumed at the time of his birth. World English Bible Let her not, I pray, be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he comes out of his mother's womb." Young's Literal Translation let her not, I pray thee, be as one dead, when in his coming out from the womb of his mother -- the half of his flesh is consumed.' Latin: Biblia Sacra Vulgata ne fiat haec quasi mortua et ut abortivum quod proicitur de vulva matris suae ecce iam medium carnis eius devoratum est lepra
 Birth Body Consumed Dead Eaten Flesh Half Infant Mother's Oh Stillborn Wasted Womb
 Birth Body Consumed Dead Eaten Half Infant Stillborn Time Wasted Womb
 Birth Body Consumed Dead Eaten Half Infant Stillborn Time Wasted WombNumbers 12:12 Multilingual Bible Nombres 12:12 French Números 12:12 Biblia Paralela 民 數 記 12:12 Chinese Bible | |
|
| |