 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "How | וּמָ֣ה | u·mah | 4100 | what? how? anything | a prim. interrogative and indefinite particle |
| is the land, | הָ֠אָרֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| is it fat | הַשְּׁמֵנָ֨ה | ha·she·me·nah | 8082a | fat, robust | from shamen |
| or | אִם־ | im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| lean? | רָזָ֗ה | ra·zah | 7330 | lean | from razah |
| Are there | הֲיֵֽשׁ־ | ha·yesh- | 3426 | being, substance, existence, is | of uncertain derivation |
| trees | עֵץ֙ | etz | 6086 | tree, trees, wood | from an unused word |
| in it or | אִם־ | im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| not? Make an effort | וְהִ֨תְחַזַּקְתֶּ֔ם | ve·hit·chaz·zak·tem, | 2388 | to be or grow firm or strong, strengthen | a prim. root |
| then to get | וּלְקַחְתֶּ֖ם | u·le·kach·tem | 3947 | to take | a prim. root |
| some | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| of the fruit | מִפְּרִ֣י | mip·pe·ri | 6529 | fruit | from parah |
| of the land." | הָאָ֑רֶץ | ha·'a·retz; | 776 | earth, land | a prim. root |
| Now the time | וְהַ֨יָּמִ֔ים | ve·hai·ya·mim, | 3117 | day | a prim. root |
| was the time | יְמֵ֖י | ye·mei | 3117 | day | a prim. root |
| of the first ripe | בִּכּוּרֵ֥י | bik·ku·rei | 1061 | first fruits | from bakar |
| grapes. | עֲנָבִֽים׃ | a·na·vim. | 6025 | a grape | from an unused word |
| KJV Lexicon And what the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. is whether it be fat shamen (shaw-mane') greasy, i.e. gross; figuratively, rich -- fat, lusty, plenteous. or lean razeh (raw-zeh') thin -- lean. whether there be yesh (yaysh) entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are wood `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. therein or not And be ye of good courage chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer and bring laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) of the fruit priy (per-ee') fruit -- bough, (first-) fruit(-ful), reward. of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. Now the time yowm (yome) a day (as the warm hours), was the time yowm (yome) a day (as the warm hours), of the firstripe bikkuwr (bik-koor') the first-fruits of the crop -- first fruit (-ripe (figuratively), hasty fruit. grapes `enab (ay-nawb') a grape -- (ripe) grape, wine. | New American Standard (©1995) "How is the land, is it fat or lean? Are there trees in it or not? Make an effort then to get some of the fruit of the land." Now the time was the time of the first ripe grapes.King James Bible And what the land is, whether it be fat or lean, whether there be wood therein, or not. And be ye of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first ripe grapes. American King James Version And what the land is, whether it be fat or lean, whether there be wood therein, or not. And be you of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first ripe grapes. American Standard Version and what the land is, whether it is fat or lean, whether there is wood therein, or not. And be ye of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first-ripe grapes. Darby Bible Translation and what the land is, whether it is fat or lean, whether there are trees in it, or not. And take courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first grapes. English Revised Version and what the land is, whether it be fat or lean, whether there be wood therein, or not. And be ye of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the firstripe grapes. Webster's Bible Translation And what the land is, whether it is fertile or barren, whether there is wood in it, or not. And be ye of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first ripe grapes. World English Bible and what the land is, whether it is fat or lean, whether there is wood therein, or not. Be courageous, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first-ripe grapes." Young's Literal Translation And what the land is, whether it is fat or lean; whether there is wood in it or not; and ye have strengthened yourselves, and have taken of the fruit of the land;' and the days are days of the first-fruits of grapes. Latin: Biblia Sacra Vulgata (13-21) humus pinguis an sterilis nemorosa an absque arboribus confortamini et adferte nobis de fructibus terrae erat autem tempus quando iam praecoquae uvae vesci possunt
 Barren Best Bring Courage Effort Fat Fertile First-fruits First-ripe Fruit Grapes Heart Lean Poor Produce Ready Rich Ripe Season Strengthened Therein Trees Whether Wood Yourselves
 Barren Best Courage Effort Heart Produce Ready Rich Ripe Season Soil Therein Time Trees Whether Wood
 Barren Best Courage Effort Heart Produce Ready Rich Ripe Season Soil Therein Time Trees Whether WoodNumbers 13:20 Multilingual Bible Nombres 13:20 French Números 13:20 Biblia Paralela 民 數 記 13:20 Chinese Bible | |
|