| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So Moses | מֹשֶׁ֛ה | mo·sheh | 4872 | a great Isr. leader, prophet and lawgiver | from mashah |
| sent | וַיִּשְׁלַ֨ח | vai·yish·lach | 7971 | to send | a prim. root |
| them from the wilderness | מִמִּדְבַּ֥ר | mim·mid·bar | 4057b | wilderness | from dabar |
| of Paran | פָּארָ֖ן | pa·ran | 6290 | a place in Sinai | from the same as porah |
| at the command | פִּ֣י | pi | 6310 | mouth | a prim. root |
| of the LORD, | יְהוָ֑ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| all | כֻּלָּ֣ם | kul·lam | 3605 | the whole, all | from kalal |
| of them men | אֲנָשִׁ֔ים | a·na·shim, | 376 | man | from an unused word |
| who were heads | רָאשֵׁ֥י | ra·shei | 7218 | head | a prim. root |
| of the sons | בְנֵֽי־ | ve·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| of Israel. | יִשְׂרָאֵ֖ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| KJV Lexicon And Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. by the commandment peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) them from the wilderness midbar (mid-bawr') a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness. of Paran Pa'ran (paw-rawn') ornamental; Paran, a desert of Arabia -- Paran. all those men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. were hem (haym) they (only used when emphatic) -- it, like, (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, so, such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. heads ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) of the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. |
New American Standard (©1995) So Moses sent them from the wilderness of Paran at the command of the LORD, all of them men who were heads of the sons of Israel.King James Bible And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel. American King James Version And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel. American Standard Version And Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of Jehovah: all of them men who were heads of the children of Israel. Darby Bible Translation And Moses sent them from the wilderness of Paran: according to the commandment of Jehovah, all of them heads of the children of Israel. English Revised Version And Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of the LORD: all of them men who were heads of the children of Israel. Webster's Bible Translation And Moses, by the commandment of the LORD, sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel. World English Bible Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of Yahweh: all of them men who were heads of the children of Israel. Young's Literal Translation And Moses sendeth them from the wilderness of Paran by the command of Jehovah; all of them are men, heads of the sons of Israel they are, Latin: Biblia Sacra Vulgata (13-4) fecit Moses quod Dominus imperarat de deserto Pharan mittens principes viros quorum ista sunt nomina
 Command Commandment Desert Heads Israelites Leaders Orders Paran Sons Waste Wilderness
 Children Command Commandment Desert Heads Israel Israelites Paran Waste Wilderness
 Children Command Commandment Desert Heads Israel Israelites Paran Waste WildernessNumbers 13:3 Multilingual Bible Nombres 13:3 French Números 13:3 Biblia Paralela 民 數 記 13:3 Chinese Bible |