Numbers 14:10
<< Numbers 14:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the congregationהָ֣עֵדָ֔הha·'e·dah,5712congregationfrom yaad
saidוַיֹּֽאמְרוּ֙vai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
to stoneלִרְגֹּ֥וםlir·go·vm7275to stone, kill by stoninga prim. root
them with stones.בָּאֲבָנִ֑יםba·'a·va·nim;68a stonea prim. root
Then the gloryוּכְבֹ֣ודu·che·vo·vd3519babundance, honor, gloryfrom kabad
of the LORDיְהוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
appearedנִרְאָה֙nir·'ah7200to seea prim. root
in the tentבְּאֹ֣הֶלbe·'o·hel168a tentfrom an unused word
of meetingמֹועֵ֔דmo·v·'ed,4150appointed time, place, or meetingfrom yaad
to allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the sonsבְּנֵ֖יbe·nei1121sona prim. root
of Israel.יִשְׂרָאֵֽל׃yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
KJV Lexicon
But all the congregation
`edah  (ay-daw')
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm.
bade
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
stone
ragam  (raw-gam')
to cast together (stones), i.e. to lapidate -- certainly, stone.
them with stones
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
And the glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
appeared
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
in the tabernacle
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
of the congregation
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
before all the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
New American Standard (©1995)
But all the congregation said to stone them with stones. Then the glory of the LORD appeared in the tent of meeting to all the sons of Israel.

King James Bible
But all the congregation bade stone them with stones. And the glory of the LORD appeared in the tabernacle of the congregation before all the children of Israel.

American King James Version
But all the congregation bade stone them with stones. And the glory of the LORD appeared in the tabernacle of the congregation before all the children of Israel.

American Standard Version
But all the congregation bade stone them with stones. And the glory of Jehovah appeared in the tent of meeting unto all the children of Israel.

Darby Bible Translation
And the whole assembly said that they should be stoned with stones. And the glory of Jehovah appeared in the tent of meeting to all the children of Israel.

English Revised Version
But all the congregation bade stone them with stones. And the glory of the LORD appeared in the tent of meeting unto all the children of Israel.

Webster's Bible Translation
But all the congregation required to stone them with stones: and the glory of the LORD appeared in the tabernacle of the congregation before all the children of Israel.

World English Bible
But all the congregation threatened to stone them with stones. The glory of Yahweh appeared in the Tent of Meeting to all the children of Israel.

Young's Literal Translation
And all the company say to stone them with stones, and the honour of Jehovah hath appeared in the tent of meeting unto all the sons of Israel.

במדבר 14:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּֽאמְרוּ֙ כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה לִרְגֹּ֥ום אֹתָ֖ם בָּאֲבָנִ֑ים וּכְבֹ֣וד יְהוָ֗ה נִרְאָה֙ בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד אֶֽל־כָּל־בְּנֵ֖י יִשְׂרָאֵֽל׃ פ

במדבר 14:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו כל־העדה לרגום אתם באבנים וכבוד יהוה נראה באהל מועד אל־כל־בני ישראל׃ פ

במדבר 14:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו כל־העדה לרגום אתם באבנים וכבוד יהוה נראה באהל מועד אל־כל־בני ישראל׃ פ

במדבר 14:10 Hebrew Bible
ויאמרו כל העדה לרגום אתם באבנים וכבוד יהוה נראה באהל מועד אל כל בני ישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque clamaret omnis multitudo et lapidibus eos vellet opprimere apparuit gloria Domini super tectum foederis cunctis filiis Israhel

Appeared Assembly Bade Company Congregation Glory Honour Israelites Meeting Required Sons Stone Stoned Stones Stoning Tabernacle Talked Tent

Appeared Assembly Bade Children Company Congregation Eyes Honour Israel Required Stone Stoned Stones Stoning Tabernacle Talked Tent Whole

Appeared Assembly Bade Children Company Congregation Eyes Honour Israel Required Stone Stoned Stones Stoning Tabernacle Talked Tent Whole

Numbers 14:10 Multilingual Bible

Nombres 14:10 French

Números 14:10 Biblia Paralela

民 數 記 14:10 Chinese Bible