 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "But My servant | וְעַבְדִּ֣י | ve·'av·di | 5650 | slave, servant | from abad |
| Caleb, | כָלֵ֗ב | cha·lev | 3612 | a son of Jephunneh and sent by Moses to spy out the land | from the same as keleb |
| because | עֵ֣קֶב | e·kev | 6118 | consequence, as a consequence of, because | from an unused word |
| he has | עִמֹּ֔ו | im·mov, | 5973 | with | a prim. preposition |
| had | הָֽיְתָ֞ה | ha·ye·tah | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| a different | אַחֶ֙רֶת֙ | a·che·ret | 312 | another | from achar |
| spirit | ר֤וּחַ | ru·ach | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| and has followed | אַחֲרָ֑י | a·cha·rai; | 310 | the hind or following part | from achar |
| Me fully, | וַיְמַלֵּ֖א | vay·mal·le | 4390 | to be full, to fill | a prim. root |
| I will bring | וַהֲבִֽיאֹתִ֗יו | va·ha·vi·'o·tiv | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| into the land | הָאָ֙רֶץ֙ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| he entered, | בָּ֣א | ba | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| and his descendants | וְזַרְעֹ֖ו | ve·zar·'ov | 2233 | a sowing, seed, offspring | from zara |
| shall take possession | יֹורִשֶֽׁנָּה׃ | yo·v·ri·shen·nah. | 3423 | to take possession of, inherit, dispossess | a prim. root |
| of it. | | | | | |
| KJV Lexicon But my servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. Caleb Kaleb (kaw-labe') Caleb, the name of three Israelites -- Caleb. because `eqeb (ay'-keb) a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of -- because, by, end, for, if, reward. he had another 'acher (akh-air') hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange. spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being with him and hath followed 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) me fully male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) him will I bring bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) into the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. whereinto he went bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and his seed zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. shall possess yarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin it | New American Standard (©1995) "But My servant Caleb, because he has had a different spirit and has followed Me fully, I will bring into the land which he entered, and his descendants shall take possession of it.King James Bible But my servant Caleb, because he had another spirit with him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he went; and his seed shall possess it. American King James Version But my servant Caleb, because he had another spirit with him, and has followed me fully, him will I bring into the land into where he went; and his seed shall possess it. American Standard Version but my servant Caleb, because he had another spirit with him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he went; and his seed shall possess it. Darby Bible Translation But my servant Caleb, because he hath another spirit in him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he came; and his seed shall possess it. English Revised Version but my servant Caleb, because he had another spirit with him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he went; and his seed shall possess it. Webster's Bible Translation But my servant Caleb, because he had another spirit with him, and hath followed me fully, him will I bring into the land into which he went; and his seed shall possess it. World English Bible but my servant Caleb, because he had another spirit with him, and has followed me fully, him will I bring into the land into which he went; and his seed shall possess it. Young's Literal Translation and My servant Caleb, because there hath been another spirit with him, and he is fully after Me -- I have brought him in unto the land whither he hath entered, and his seed doth possess it. Latin: Biblia Sacra Vulgata servum meum Chaleb qui plenus alio spiritu secutus est me inducam in terram hanc quam circuivit et semen eius possidebit eam
 Bring Caleb Descendants Different Entered Followed Follows Fully Heart Heritage Inherit Possess Possession Seed Servant Spirit Whereinto Whither Wholeheartedly
 Caleb Descendants Different Entered Heart Heritage Inherit Possess Possession Seed Spirit True. Whereinto Whither Wholeheartedly
 Caleb Descendants Different Entered Heart Heritage Inherit Possess Possession Seed Spirit True. Whereinto Whither WholeheartedlyNumbers 14:24 Multilingual Bible Nombres 14:24 French Números 14:24 Biblia Paralela 民 數 記 14:24 Chinese Bible | |
|