Numbers 14:33
<< Numbers 14:33 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Your sonsוּ֠בְנֵיכֶםu·ve·nei·chem1121sona prim. root
shall be shepherdsרֹעִ֤יםro·'im7462ato pasture, tend, grazea prim. root
for fortyאַרְבָּעִ֣יםar·ba·'im705fortyfrom the same as arba
yearsשָׁנָ֔הsha·nah,8141a yearfrom shana
in the wilderness,בַּמִּדְבָּר֙bam·mid·bar4057bwildernessfrom dabar
and they will sufferוְנָשְׂא֖וּve·na·se·'u5375to lift, carry, takea prim. root
[for] your unfaithfulness,זְנוּתֵיכֶ֑םze·nu·tei·chem;2184fornicationfrom zanah
untilעַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
your corpsesפִּגְרֵיכֶ֖םpig·rei·chem6297corpse, carcassfrom pagar
lieתֹּ֥םtom8552to be complete or finisheda prim. root
in the wilderness.בַּמִּדְבָּֽר׃bam·mid·bar.4057bwildernessfrom dabar
KJV Lexicon
And your children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
shall wander
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
forty
'arba`iym  (ar-baw-eem')
forty -- forty.
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
and bear
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
your whoredoms
znuwth  (zen-ooth')
adultery, i.e. (figuratively) infidelity, idolatry -- whoredom.
until your carcases
peger  (peh'gher)
a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image -- carcase, corpse, dead body.
be wasted
tamam  (taw-mam')
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
New American Standard (©1995)
Your sons shall be shepherds for forty years in the wilderness, and they will suffer for your unfaithfulness, until your corpses lie in the wilderness.

King James Bible
And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcasses be wasted in the wilderness.

American King James Version
And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your prostitutions, until your carcasses be wasted in the wilderness.

American Standard Version
And your children shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your whoredoms, until your dead bodies be consumed in the wilderness.

Darby Bible Translation
And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness.

English Revised Version
And your children shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your whoredoms, until your carcases be consumed in the wilderness.

Webster's Bible Translation
And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your lewd deeds, until your carcasses shall be wasted in the wilderness.

World English Bible
Your children shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your prostitution, until your dead bodies be consumed in the wilderness.

Young's Literal Translation
and your sons are evil in the wilderness forty years, and have borne your whoredoms till your carcases are consumed in the wilderness;

במדבר 14:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּ֠בְנֵיכֶם יִהְי֨וּ רֹעִ֤ים בַּמִּדְבָּר֙ אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֔ה וְנָשְׂא֖וּ אֶת־זְנוּתֵיכֶ֑ם עַד־תֹּ֥ם פִּגְרֵיכֶ֖ם בַּמִּדְבָּֽר׃

במדבר 14:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובניכם יהיו רעים במדבר ארבעים שנה ונשאו את־זנותיכם עד־תם פגריכם במדבר׃

במדבר 14:33 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ובניכם יהיו רעים במדבר ארבעים שנה ונשאו את־זנותיכם עד־תם פגריכם במדבר׃

במדבר 14:33 Hebrew Bible
ובניכם יהיו רעים במדבר ארבעים שנה ונשאו את זנותיכם עד תם פגריכם במדבר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
filii vestri erunt vagi in deserto annis quadraginta et portabunt fornicationem vestram donec consumantur cadavera patrum in deserto

Bear Bodies Borne Carcases Carcasses Consumed Corpses Dead Deeds Desert Dust Evil Faithlessness Forty Lewd Lie Lies Prostitution Punishment Shepherds Sons Strayings Suffer Suffering Till Undergoing Unfaithfulness Wander Wanderers Waste Wasted Whoredoms Wilderness Your

Bear Bodies Carcasses Children Consumed Corpses Dead Deeds Desert Evil Prostitution Punishment Shepherds Suffer Suffering Undergoing Unfaithfulness Wander Wanderers Waste Wasted Ways Whoredoms Wilderness

Bear Bodies Carcasses Children Consumed Corpses Dead Deeds Desert Evil Prostitution Punishment Shepherds Suffer Suffering Undergoing Unfaithfulness Wander Wanderers Waste Wasted Ways Whoredoms Wilderness

Numbers 14:33 Multilingual Bible

Nombres 14:33 French

Números 14:33 Biblia Paralela

民 數 記 14:33 Chinese Bible