| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | According to the number | בְּמִסְפַּ֨ר | be·mis·par | 4557 | number, tally | from the same as sepher |
| of days | הַיָּמִ֜ים | hai·ya·mim | 3117 | day | a prim. root |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| you spied | תַּרְתֶּ֣ם | tar·tem | 8446 | to seek out, spy out, explore | a prim. root |
| out the land, | הָאָרֶץ֮ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| forty | אַרְבָּעִ֣ים | ar·ba·'im | 705 | forty | from the same as arba |
| days, | יֹום֒ | yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| for every | יֹ֣ום | yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| day | יֹ֣ום | yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| you shall bear | תִּשְׂאוּ֙ | tis·'u | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| your guilt | עֲוֹנֹ֣תֵיכֶ֔ם | a·vo·no·tei·chem, | 5771 | iniquity, guilt, punishment for iniquity | from an unused word |
| a year, | לַשָּׁנָ֞ה | la·sha·nah | 8141 | a year | from shana |
| [even] forty | אַרְבָּעִ֖ים | ar·ba·'im | 705 | forty | from the same as arba |
| years, | לַשָּׁנָ֗ה | la·sha·nah | 8141 | a year | from shana |
| and you will know | וִֽידַעְתֶּ֖ם | vi·da'·tem | 3045 | to know | a prim. root |
| My opposition. | תְּנוּאָתִֽי׃ | te·nu·'a·ti. | 8569 | opposition | from nu |
| KJV Lexicon After the number micpar (mis-pawr') a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration of the days yowm (yome) a day (as the warm hours), in which ye searched tuwr (toor) to meander (causatively, guide) about, especially for trade or reconnoitring -- chap(-man), sent to descry, be excellent, merchant(-man), search (out), seek, (e-)spy (out). the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. even forty 'arba`iym (ar-baw-eem') forty -- forty. days yowm (yome) a day (as the warm hours), each day yowm (yome) a day (as the warm hours), for a year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). yowm (yome) a day (as the warm hours), shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). shall ye bear nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) your iniquities `avon (aw-vone') perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. even forty 'arba`iym (ar-baw-eem') forty -- forty. years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). and ye shall know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially my breach of promise tnuw'ah (ten-oo-aw') alienation; by implication, enmity -- breach of promise, occasion. | New American Standard (©1995) According to the number of days which you spied out the land, forty days, for every day you shall bear your guilt a year, even forty years, and you will know My opposition.King James Bible After the number of the days in which ye searched the land, even forty days, each day for a year, shall ye bear your iniquities, even forty years, and ye shall know my breach of promise. American King James Version After the number of the days in which you searched the land, even forty days, each day for a year, shall you bear your iniquities, even forty years, and you shall know my breach of promise. American Standard Version After the number of the days in which ye spied out the land, even forty days, for every day a year, shall ye bear your iniquities, even forty years, and ye shall know my alienation. Darby Bible Translation After the number of the days in which ye have searched out the land, forty days, each day for a year shall ye bear your iniquities forty years, and ye shall know mine estrangement from you. English Revised Version After the number of the days in which ye spied out the land, even forty days, for every day a year, shall ye bear your iniquities, even forty years, and ye shall know my alienation. Webster's Bible Translation After the number of the days in which ye searched the land, even forty days (each day for a year) shall ye bear your iniquities, even forty years, and ye shall know my breach of promise. World English Bible After the number of the days in which you spied out the land, even forty days, for every day a year, you will bear your iniquities, even forty years, and you will know my alienation.' Young's Literal Translation by the number of the days in which ye spied the land, forty days, -- a day for a year, a day for a year -- ye do bear your iniquities, forty years, and ye have known my breaking off; Latin: Biblia Sacra Vulgata iuxta numerum quadraginta dierum quibus considerastis terram annus pro die inputabitur et quadraginta annis recipietis iniquitates vestras et scietis ultionem meam
 Alienation Bear Breach Breaking Displeasure Estrangement Explored Forty Guilt Iniquities Iniquity Opposition Promise Punishment Searched Sins Spied Suffer Undergo Viewing Wrongdoing
 Bear Breach Displeasure Explored Iniquities Iniquity Promise Punishment Searched Sins Spied Suffer Undergo Viewing Wrongdoing
 Bear Breach Displeasure Explored Iniquities Iniquity Promise Punishment Searched Sins Spied Suffer Undergo Viewing WrongdoingNumbers 14:34 Multilingual Bible Nombres 14:34 French Números 14:34 Biblia Paralela 民 數 記 14:34 Chinese Bible | |
|