| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | then it shall be, that when you eat | בַּאֲכָלְכֶ֖ם | ba·'a·cha·le·chem | 398 | to eat | a prim. root |
| of the food | מִלֶּ֣חֶם | mil·le·chem | 3899 | bread, food | from lacham |
| of the land, | הָאָ֑רֶץ | ha·'a·retz; | 776 | earth, land | a prim. root |
| you shall lift | תָּרִ֥ימוּ | ta·ri·mu | 7311 | to be high or exalted, rise | a prim. root |
| up an offering | תְרוּמָ֖ה | te·ru·mah | 8641 | contribution, offering (for sacred uses) | from rum |
| to the LORD. | לַיהוָֽה׃ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| KJV Lexicon Then it shall be that when ye eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. of the bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. ye shall offer up ruwm (room) to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) an heave offering truwmah (ter-oo-maw') a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute -- gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing). unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. | New American Standard (©1995) then it shall be, that when you eat of the food of the land, you shall lift up an offering to the LORD.King James Bible Then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up an heave offering unto the LORD. American King James Version Then it shall be, that, when you eat of the bread of the land, you shall offer up an heave offering to the LORD. American Standard Version then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up a heave-offering unto Jehovah. Darby Bible Translation then it shall be, when ye eat of the bread of the land, that ye shall offer a heave-offering to Jehovah; English Revised Version then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up an heave offering unto the LORD. Webster's Bible Translation Then it shall be, that when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up a heave-offering to the LORD. World English Bible then it shall be that when you eat of the bread of the land, you shall offer up a wave offering to Yahweh. Young's Literal Translation then it hath been, in your eating of the bread of the land, ye heave up a heave-offering to Jehovah; Latin: Biblia Sacra Vulgata et comederitis de panibus regionis illius separabitis primitias Domino
 Apart Bread Eat Eating Gift Heave Heave-offering Lift Lifted Offer Offering Portion Present Produce Wave
 Apart Bread Eat Eating Heave Heave-Offering Portion Present Produce Wave
 Apart Bread Eat Eating Heave Heave-Offering Portion Present Produce WaveNumbers 15:19 Multilingual Bible Nombres 15:19 French Números 15:19 Biblia Paralela 民 數 記 15:19 Chinese Bible | |
|
| |