Numbers 15:31
<< Numbers 15:31 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Becauseכִּ֤יki3588that, for, whena prim. conjunction
he has despisedבָּזָ֔הba·zah,959to despisea prim. root
the wordדְבַר־de·var-1697speech, wordfrom dabar
of the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and has brokenהֵפַ֑רhe·far;6565ato break, frustratea prim. root
His commandment,מִצְוָתֹ֖וmitz·va·tov4687commandmentfrom tsavah
that personהַנֶּ֥פֶשׁhan·ne·fesh5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
shall be completelyהִכָּרֵ֧תhik·ka·ret3772to cut off, cut downa prim. root
cut off;תִּכָּרֵ֛תtik·ka·ret3772to cut off, cut downa prim. root
his guiltעֲוֹנָ֥הa·vo·nah5771iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
[will be] on him.'"     
KJV Lexicon
Because he hath despised
bazah  (baw-zaw')
to disesteem -- despise, disdain, contemn(-ptible), + think to scorn, vile person.
the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and hath broken
parar  (paw-rar')
to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate
his commandment
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
that soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
shall utterly
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
be cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
his iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
shall be upon him
New American Standard (©1995)
Because he has despised the word of the LORD and has broken His commandment, that person shall be completely cut off; his guilt will be on him.'"

King James Bible
Because he hath despised the word of the LORD, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.

American King James Version
Because he has despised the word of the LORD, and has broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be on him.

American Standard Version
Because he hath despised the word of Jehovah, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.

Darby Bible Translation
For he hath despised the word of Jehovah, and hath broken his commandment: that soul shall surely be cut off; his iniquity is upon him.

English Revised Version
Because he hath despised the word of the LORD, and hath broken his commandment; that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.

Webster's Bible Translation
Because he hath despised the word of the LORD, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.

World English Bible
Because he has despised the word of Yahweh, and has broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be on him.'"

Young's Literal Translation
because the word of Jehovah he despised, and His command hath broken -- that person is certainly cut off; his iniquity is on him.'

במדבר 15:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י דְבַר־יְהוָה֙ בָּזָ֔ה וְאֶת־מִצְוָתֹ֖ו הֵפַ֑ר הִכָּרֵ֧ת ׀ תִּכָּרֵ֛ת הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא עֲוֹנָ֥ה בָֽהּ׃ פ

במדבר 15:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי דבר־יהוה בזה ואת־מצותו הפר הכרת ׀ תכרת הנפש ההוא עונה בה׃ פ

במדבר 15:31 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי דבר־יהוה בזה ואת־מצותו הפר הכרת ׀ תכרת הנפש ההוא עונה בה׃ פ

במדבר 15:31 Hebrew Bible
כי דבר יהוה בזה ואת מצותו הפר הכרת תכרת הנפש ההוא עונה בה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
verbum enim Domini contempsit et praeceptum illius fecit irritum idcirco delebitur et portabit iniquitatem suam

Broken Certainly Command Commandment Commands Completely Cut Despised Guilt Iniquity Law Lord's Mercy Remains Respect Sin Soul Surely Utterly

Broken Command Commandment Commands Completely Cut Despised Iniquity Respect Soul Surely Utterly Word

Broken Command Commandment Commands Completely Cut Despised Iniquity Respect Soul Surely Utterly Word

Numbers 15:31 Multilingual Bible

Nombres 15:31 French

Números 15:31 Biblia Paralela

民 數 記 15:31 Chinese Bible