Numbers 16:15
<< Numbers 16:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Mosesלְמֹשֶׁה֙le·mo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
becameוַיִּ֤חַרvai·yi·char2734to burn or be kindled with angera prim. root
veryמְאֹ֔דme·'od,3966muchness, force, abundancefrom an unused word
angry  2734to burn or be kindled with angera prim. root
and saidוַיֹּ֙אמֶר֙vai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"Do not regardתֵּ֖פֶןte·fen6437to turna prim. root
their offering!מִנְחָתָ֑םmin·cha·tam;4503a gift, tribute, offeringfrom an unused word
I have not takenנָשָׂ֔אתִיna·sa·ti,5375to lift, carry, takea prim. root
a singleאֶחָ֤דe·chad259onea prim. card. number
donkeyחֲמֹ֨ורcha·mo·vr2543a male assfrom chamar
from them, norלֹ֠אlo3808nota prim. adverb
have I done harmהֲרֵעֹ֖תִיha·re·'o·ti7489ato be evil, baddenominative verb from ra
to anyאַחַ֥דa·chad259onea prim. card. number
of them."     
KJV Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
was very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
wroth
charah  (khaw-raw')
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Respect
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
not thou their offering
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
I have not taken
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
ass
chamowr  (kham-ore')
a male ass (from its dun red) -- (he)ass.
from them neither have I hurt
ra`a`  (raw-ah')
to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally)
one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
of them
New American Standard (©1995)
Then Moses became very angry and said to the LORD, "Do not regard their offering! I have not taken a single donkey from them, nor have I done harm to any of them."

King James Bible
And Moses was very wroth, and said unto the LORD, Respect not thou their offering: I have not taken one ass from them, neither have I hurt one of them.

American King James Version
And Moses was very wroth, and said to the LORD, Respect not you their offering: I have not taken one ass from them, neither have I hurt one of them.

American Standard Version
And Moses was very wroth, and said unto Jehovah, Respect not thou their offering: I have not taken one ass from them, neither have I hurt one of them.

Darby Bible Translation
Then Moses was very wroth, and said to Jehovah, Have no regard to their oblation: not one ass have I taken from them, neither have I hurt one of them.

English Revised Version
And Moses was very wroth, and said unto the LORD, Respect not thou their offering: I have not taken one ass from them, neither have I hurt one of them.

Webster's Bible Translation
And Moses was very wroth, and said to the LORD, Respect not thou their offering: I have not taken one ass from them, neither have I hurt one of them.

World English Bible
Moses was very angry, and said to Yahweh, "Don't respect their offering: I have not taken one donkey from them, neither have I hurt one of them."

Young's Literal Translation
And it is very displeasing to Moses, and he saith unto Jehovah, 'Turn not Thou unto their present; not one ass from them have I taken, nor have I afflicted one of them.'

במדבר 16:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּ֤חַר לְמֹשֶׁה֙ מְאֹ֔ד וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־יְהוָ֔ה אַל־תֵּ֖פֶן אֶל־מִנְחָתָ֑ם לֹ֠א חֲמֹ֨ור אֶחָ֤ד מֵהֶם֙ נָשָׂ֔אתִי וְלֹ֥א הֲרֵעֹ֖תִי אֶת־אַחַ֥ד מֵהֶֽם׃

במדבר 16:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויחר למשה מאד ויאמר אל־יהוה אל־תפן אל־מנחתם לא חמור אחד מהם נשאתי ולא הרעתי את־אחד מהם׃

במדבר 16:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויחר למשה מאד ויאמר אל־יהוה אל־תפן אל־מנחתם לא חמור אחד מהם נשאתי ולא הרעתי את־אחד מהם׃

במדבר 16:15 Hebrew Bible
ויחר למשה מאד ויאמר אל יהוה אל תפן אל מנחתם לא חמור אחד מהם נשאתי ולא הרעתי את אחד מהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
iratusque Moses valde ait ad Dominum ne respicias sacrificia eorum tu scis quod ne asellum quidem umquam acceperim ab eis nec adflixerim quempiam eorum

Accept Afflicted Angry Ass Asses Attention Displeasing Donkey Harm Harmed Hurt Oblation Offering Present Regard Respect Single Turn Wrong Wronged Wroth

Accept Angry Ass Asses Attention Displeasing Donkey Harm Harmed Hurt Offering Regard Respect Single Turn Wrong Wronged Wroth

Accept Angry Ass Asses Attention Displeasing Donkey Harm Harmed Hurt Offering Regard Respect Single Turn Wrong Wronged Wroth

Numbers 16:15 Multilingual Bible

Nombres 16:15 French

Números 16:15 Biblia Paralela

民 數 記 16:15 Chinese Bible