Numbers 16:26
<< Numbers 16:26 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and he spokeוַיְדַבֵּ֨רvay·dab·ber1696to speaka prim. root
to the congregation,הָעֵדָ֜הha·'e·dah5712congregationfrom yaad
saying,לֵאמֹ֗רle·mor559to utter, saya prim. root
"Departס֣וּרוּsu·ru5493to turn asidea prim. root
nowנָ֡אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
from the tentsאָהֳלֵ֨יa·ho·lei168a tentfrom an unused word
of theseהָאֵ֔לֶּהha·'el·leh,428thesea prim. pronoun
wickedהָֽרְשָׁעִים֙ha·re·sha·'im7563wicked, criminalfrom an unused word
men,הָאֲנָשִׁ֤יםha·'a·na·shim376manfrom an unused word
and touchתִּגְּע֖וּtig·ge·'u5060to touch, reach, strikea prim. root
nothingוְאַֽל־ve·'al-408not (a subjective neg.)a prim. particle
that belongs to them, orפֶּן־pen-6435lestof uncertain derivation
you will be swept awayתִּסָּפ֖וּtis·sa·fu5595to sweep or snatch away, catch upa prim. root
in allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
their sin."חַטֹּאתָֽם׃chat·to·tam.2403bsin, sin offeringfrom chata
KJV Lexicon
And he spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto the congregation
`edah  (ay-daw')
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Depart
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
I pray you from the tents
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
of these wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
and touch
naga`  (naw-gah')
beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
nothing of theirs lest ye be consumed
caphah  (saw-faw')
to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish)
in all their sins
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
New American Standard (©1995)
and he spoke to the congregation, saying, "Depart now from the tents of these wicked men, and touch nothing that belongs to them, or you will be swept away in all their sin."

King James Bible
And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.

American King James Version
And he spoke to the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of their's, lest you be consumed in all their sins.

American Standard Version
And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.

Darby Bible Translation
And he spoke to the assembly, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye perish in all their sins.

English Revised Version
And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.

Webster's Bible Translation
And he spoke to the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.

World English Bible
He spoke to the congregation, saying, "Depart, please, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest you be consumed in all their sins!"

Young's Literal Translation
and he speaketh unto the company, saying, 'Turn aside, I pray you, from the tents of these wicked men, and come not against anything that they have, lest ye be consumed in all their sins.'

במדבר 16:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֨ר אֶל־הָעֵדָ֜ה לֵאמֹ֗ר ס֣וּרוּ נָ֡א מֵעַל֩ אָהֳלֵ֨י הָאֲנָשִׁ֤ים הָֽרְשָׁעִים֙ הָאֵ֔לֶּה וְאַֽל־תִּגְּע֖וּ בְּכָל־אֲשֶׁ֣ר לָהֶ֑ם פֶּן־תִּסָּפ֖וּ בְּכָל־חַטֹּאתָֽם׃

במדבר 16:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וידבר אל־העדה לאמר סורו נא מעל אהלי האנשים הרשעים האלה ואל־תגעו בכל־אשר להם פן־תספו בכל־חטאתם׃

במדבר 16:26 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וידבר אל־העדה לאמר סורו נא מעל אהלי האנשים הרשעים האלה ואל־תגעו בכל־אשר להם פן־תספו בכל־חטאתם׃

במדבר 16:26 Hebrew Bible
וידבר אל העדה לאמר סורו נא מעל אהלי האנשים הרשעים האלה ואל תגעו בכל אשר להם פן תספו בכל חטאתם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit ad turbam recedite a tabernaculis hominum impiorum et nolite tangere quae ad eos pertinent ne involvamini in peccatis eorum

Anything Aside Assembly Belonging Belongs Company Congregation Consumed Depart Evil Lest Move Nothing Perish Please Punishment Saying Sin Sins Spake Speaketh Spoke Swept Tents Theirs Touch Touching Turn Wicked

Assembly Belonging Belongs Congregation Consumed Depart Evil Move Perish Punishment Sin Sins Swept Tents Theirs Touch Touching Warned Wicked

Assembly Belonging Belongs Congregation Consumed Depart Evil Move Perish Punishment Sin Sins Swept Tents Theirs Touch Touching Warned Wicked

Numbers 16:26 Multilingual Bible

Nombres 16:26 French

Números 16:26 Biblia Paralela

民 數 記 16:26 Chinese Bible