| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Get away | הֵרֹ֗מּוּ | he·rom·mu | 7426a | to be exalted | a prim. root |
| from among | מִתֹּוךְ֙ | mit·to·vch | 8432 | midst | of uncertain derivation |
| this | | | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| congregation, | הָעֵדָ֣ה | ha·'e·dah | 5712 | congregation | from yaad |
| that I may consume | וַאֲכַלֶּ֥ה | va·'a·chal·leh | 3615 | to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent | a prim. root |
| them instantly." | כְּרָ֑גַע | ke·ra·ga; | 7281 | a moment | from raga |
| Then they fell | וַֽיִּפְּל֖וּ | vai·yip·pe·lu | 5307 | to fall, lie | a prim. root |
| on their faces. | פְּנֵיהֶֽם׃ | pe·nei·hem. | 6440 | face, faces | from panah |
| KJV Lexicon Get you up ramam (raw-mam') to rise -- exalt, get (oneself) up, lift up (self), mount up. from among tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). this congregation `edah (ay-daw') a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. that I may consume kalah (kaw-law') to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) them as in a moment rega` (reh'-gah) a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time; instant, moment, space, suddenly. And they fell naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) upon their faces paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) |
New American Standard (©1995) "Get away from among this congregation, that I may consume them instantly." Then they fell on their faces.King James Bible Get you up from among this congregation, that I may consume them as in a moment. And they fell upon their faces. American King James Version Get you up from among this congregation, that I may consume them as in a moment. And they fell on their faces. American Standard Version Get you up from among this congregation, that I may consume them in a moment. And they fell upon their faces. Darby Bible Translation Get you up from the midst of this assembly, and I will consume them in a moment. And they fell on their faces. English Revised Version Get you up from among this congregation, that I may consume them in a moment. And they fell upon their faces. Webster's Bible Translation Remove from among this congregation, that I may consume them as in a moment. And they fell upon their faces. World English Bible "Get away from among this congregation, that I may consume them in a moment!" They fell on their faces. Young's Literal Translation 'Get you up from the midst of this company, and I consume them in a moment;' and they fall on their faces, Latin: Biblia Sacra Vulgata recedite de medio huius multitudinis etiam nunc delebo eos cumque iacerent in terra
 Assembly Company Congregation Consume Destruction Facedown Faces Fall Fell Instantly Midst Moment Remove Sudden
 Assembly Company Congregation Consume Destruction End Instantly Midst Moment Once Remove Sudden
 Assembly Company Congregation Consume Destruction End Instantly Midst Moment Once Remove SuddenNumbers 16:45 Multilingual Bible Nombres 16:45 French Números 16:45 Biblia Paralela 民 數 記 16:45 Chinese Bible |