Numbers 17:12
<< Numbers 17:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
spokeוַיֹּֽאמְרוּ֙vai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
to Moses,מֹשֶׁ֖הmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
saying,לֵאמֹ֑רle·mor;559to utter, saya prim. root
"Behold,הֵ֥ןhen2005lo! behold!a prim. interj.
we perish,גָּוַ֛עְנוּga·va'·nu1478to expire, perish, diea prim. root
we are dying,אָבַ֖דְנוּa·vad·nu6to perisha prim. root
we are allכֻּלָּ֥נוּkul·la·nu3605the whole, allfrom kalal
dying!אָבַֽדְנוּ׃a·vad·nu.6to perisha prim. root
KJV Lexicon
And the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
spake
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Behold we die
gava`  (gaw-vah')
to breathe out, i.e. (by implication) expire -- die, be dead, give up the ghost, perish.
we perish
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
we all perish
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
New American Standard (©1995)
Then the sons of Israel spoke to Moses, saying, "Behold, we perish, we are dying, we are all dying!

King James Bible
And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish.

American King James Version
And the children of Israel spoke to Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish.

American Standard Version
And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we perish, we are undone, we are all undone.

Darby Bible Translation
And the children of Israel spoke to Moses, saying, Lo, we expire, we perish, we all perish.

English Revised Version
And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we perish, we are undone, we are all undone.

Webster's Bible Translation
And the children of Israel spoke to Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish.

World English Bible
The children of Israel spoke to Moses, saying, "Behold, we perish! We are undone! We are all undone!

Young's Literal Translation
And the sons of Israel speak unto Moses, saying, 'Lo, we have expired; we have perished; we have all of us perished;

במדבר 17:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּֽאמְרוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־מֹשֶׁ֖ה לֵאמֹ֑ר הֵ֥ן גָּוַ֛עְנוּ אָבַ֖דְנוּ כֻּלָּ֥נוּ אָבַֽדְנוּ׃

במדבר 17:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו בני ישראל אל־משה לאמר הן גוענו אבדנו כלנו אבדנו׃

במדבר 17:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו בני ישראל אל־משה לאמר הן גוענו אבדנו כלנו אבדנו׃

במדבר 17:12 Hebrew Bible
ויאמרו בני ישראל אל משה לאמר הן גוענו אבדנו כלנו אבדנו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixerunt autem filii Israhel ad Mosen ecce consumpti sumus omnes perivimus

Behold Destruction Die Dying Evil Expire Expired Fate Lost Overtaken Perish Perished Saying Sons Spake Speak Spoke Truly Undone

Children Destruction Die Dying Evil Expire Expired Israel Israelites Lost Moses Overtaken Perish Perished Undone

Children Destruction Die Dying Evil Expire Expired Israel Israelites Lost Moses Overtaken Perish Perished Undone

Numbers 17:12 Multilingual Bible

Nombres 17:12 French

Números 17:12 Biblia Paralela

民 數 記 17:12 Chinese Bible