Numbers 19:7
<< Numbers 19:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The priestהַכֹּהֵ֗ןhak·ko·hen3548priestfrom an unused word
shall then washוְכִבֶּ֨סve·chib·bes3526to washa prim. root
his clothesבְּגָדָ֜יוbe·ga·dav899ba garment, coveringfrom bagad
and batheוְרָחַ֤ץve·ra·chatz7364to wash, wash off or away, bathea prim. root
his bodyבְּשָׂרֹו֙be·sa·rov1320fleshfrom basar
in water,בַּמַּ֔יִםbam·ma·yim,4325waters, watera prim. root
and afterwardוְאַחַ֖רve·'a·char310the hind or following partfrom achar
comeיָבֹ֣ואya·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
into the camp,הַֽמַּחֲנֶ֑הham·ma·cha·neh;4264an encampment, campfrom chanah
but the priestהַכֹּהֵ֖ןhak·ko·hen3548priestfrom an unused word
shall be uncleanוְטָמֵ֥אve·ta·me2930to be or become uncleana prim. root
untilעַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
evening.הָעָֽרֶב׃ha·'a·rev.6153eveningfrom an unused word
KJV Lexicon
Then the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
shall wash
kabac  (kaw-bas')
to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative -- fuller, wash(-ing).
his clothes
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
and he shall bathe
rachats  (raw-khats')
to lave (the whole or a part of a thing) -- bathe (self), wash (self).
his flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
in water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
and afterward
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
he shall come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the camp
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
and the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
shall be unclean
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
until the even
`ereb  (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.
New American Standard (©1995)
'The priest shall then wash his clothes and bathe his body in water, and afterward come into the camp, but the priest shall be unclean until evening.

King James Bible
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the even.

American King James Version
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the even.

American Standard Version
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the even.

Darby Bible Translation
And the priest shall wash his garments, and he shall bathe his flesh in water, and afterwards he shall come into the camp; and the priest shall be unclean until the even;

English Revised Version
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the even.

Webster's Bible Translation
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the evening.

World English Bible
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the evening.

Young's Literal Translation
and the priest hath washed his garments, and hath bathed his flesh with water, and afterwards doth come in unto the camp, and the priest is unclean till the evening;

במדבר 19:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְכִבֶּ֨ס בְּגָדָ֜יו הַכֹּהֵ֗ן וְרָחַ֤ץ בְּשָׂרֹו֙ בַּמַּ֔יִם וְאַחַ֖ר יָבֹ֣וא אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֑ה וְטָמֵ֥א הַכֹּהֵ֖ן עַד־הָעָֽרֶב׃

במדבר 19:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וכבס בגדיו הכהן ורחץ בשרו במים ואחר יבוא אל־המחנה וטמא הכהן עד־הערב׃

במדבר 19:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וכבס בגדיו הכהן ורחץ בשרו במים ואחר יבוא אל־המחנה וטמא הכהן עד־הערב׃

במדבר 19:7 Hebrew Bible
וכבס בגדיו הכהן ורחץ בשרו במים ואחר יבוא אל המחנה וטמא הכהן עד הערב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et tunc demum lotis vestibus et corpore suo ingredietur in castra commaculatusque erit usque ad vesperam

Afterward Afterwards Bathe Bathed Bathing Body Camp Ceremonially Clothes Clothing Evening Flesh Garments Priest Tent-circle Till Unclean Wash Washed Washing

Afterward Afterwards Bathe Bathed Bathing Body Camp Ceremonially Clothes Clothing Evening Priest Tent-Circle Unclean Wash Washed Washing Water

Afterward Afterwards Bathe Bathed Bathing Body Camp Ceremonially Clothes Clothing Evening Priest Tent-Circle Unclean Wash Washed Washing Water

Numbers 19:7 Multilingual Bible

Nombres 19:7 French

Números 19:7 Biblia Paralela

民 數 記 19:7 Chinese Bible