| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "The sons | בְּנֵ֣י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֑ל | yis·ra·'el; | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| shall camp, | יַחֲנ֖וּ | ya·cha·nu | 2583 | to decline, bend down, encamp | a prim. root |
| each | אִ֣ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| by his own standard, | דִּגְלֹ֤ו | dig·lov | 1714 | a standard, banner | from dagal |
| with the banners | בְאֹתֹת֙ | ve·'o·tot | 226 | a sign | from avah |
| of their fathers' | אֲבֹתָ֔ם | a·vo·tam, | 1 | father | from an unused word |
| households; | לְבֵ֣ית | le·veit | 1004 | a house | a prim. root |
| they shall camp | יַחֲנֽוּ׃ | ya·cha·nu. | 2583 | to decline, bend down, encamp | a prim. root |
| around | סָבִ֥יב | sa·viv | 5439 | circuit, round about | from sabab |
| the tent | לְאֹֽהֶל־ | le·'o·hel- | 168 | a tent | from an unused word |
| of meeting | מֹועֵ֖ד | mo·v·'ed | 4150 | appointed time, place, or meeting | from yaad |
| at a distance. | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| KJV Lexicon Every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) of the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. shall pitch chanah (khaw-naw') to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege) by his own standard degel (deh'-gel) a flag -- banner, standard. with the ensign 'owth (oth) a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token. of their father's 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) far off neged (neh'-ghed) a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before -- about, (over) against, aloof, far (off), from, over, presence, other side, sight, to view. about cabiyb (saw-beeb') (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side. the tabernacle 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. of the congregation mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). shall they pitch chanah (khaw-naw') to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege) |
New American Standard (©1995) "The sons of Israel shall camp, each by his own standard, with the banners of their fathers' households; they shall camp around the tent of meeting at a distance.King James Bible Every man of the children of Israel shall pitch by his own standard, with the ensign of their father's house: far off about the tabernacle of the congregation shall they pitch. American King James Version Every man of the children of Israel shall pitch by his own standard, with the ensign of their father's house: far off about the tabernacle of the congregation shall they pitch. American Standard Version The children of Israel shall encamp every man by his own standard, with the ensigns of their fathers houses: over against the tent of meeting shall they encamp round about. Darby Bible Translation The children of Israel shall encamp every one by his standard, with the ensign of their father's house; round about the tent of meeting, afar off, opposite to it shall they encamp. English Revised Version The children of Israel shall pitch every man by his own standard, with the ensigns of their fathers' houses: over against the tent of meeting shall they pitch round about. Webster's Bible Translation Every man of the children of Israel shall pitch by his own standard, with the ensign of their father's house: far off about the tabernacle of the congregation shall they pitch. World English Bible "The children of Israel shall encamp every man by his own standard, with the banners of their fathers' houses: at a distance from the Tent of Meeting shall they encamp around it." Young's Literal Translation 'Each by his standard, with ensigns of the house of their fathers, do the sons of Israel encamp; over-against round about the tent of meeting they encamp.' Latin: Biblia Sacra Vulgata singuli per turmas signa atque vexilla et domos cognationum suarum castrametabuntur filiorum Israhel per gyrum tabernaculi foederis
 Afar Banners Camp Congregation Distance Encamp Ensign Ensigns Facing Families Family Fathers Father's Flags Households Houses Meeting Opposite Order Over-against Pitch Round Sons Standard Tabernacle Tent Tents
 Afar Banners Children Congregation Distance Encamp Ensign Ensigns Facing Families Family Far Fathers Father's Good House Houses Israel Meeting Order Pitch Round Side Standard Tabernacle Tent Tents Way
 Afar Banners Children Congregation Distance Encamp Ensign Ensigns Facing Families Family Far Fathers Father's Good House Houses Israel Meeting Order Pitch Round Side Standard Tabernacle Tent Tents WayNumbers 2:2 Multilingual Bible Nombres 2:2 French Números 2:2 Biblia Paralela 民 數 記 2:2 Chinese Bible |