Numbers 2:34
<< Numbers 2:34 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thus the sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
did;וַֽיַּעֲשׂ֖וּvai·ya·'a·su6213ado, makea prim. root
according to allכְּ֠כֹלke·chol3605the whole, allfrom kalal
that the LORDיְהוָ֜הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
commandedצִוָּ֨הtziv·vah6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
Moses,מֹשֶׁ֗הmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
soכֵּֽן־ken-3651so, thusa prim. adverb
they campedחָנ֤וּcha·nu2583to decline, bend down, encampa prim. root
by their standards,לְדִגְלֵיהֶם֙le·dig·lei·hem1714a standard, bannerfrom dagal
and soוְכֵ֣ןve·chen3651so, thusa prim. adverb
they setנָסָ֔עוּna·sa·'u,5265to pull out or up, set out, journeya prim. root
out, every oneאִ֥ישׁish376manfrom an unused word
by his familyלְמִשְׁפְּחֹתָ֖יוle·mish·pe·cho·tav4940a clanfrom the same as shiphchah
accordingעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
to his father'sאֲבֹתָֽיו׃a·vo·tav.1fatherfrom an unused word
household.בֵּ֥יתbeit1004a housea prim. root
KJV Lexicon
And the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
according to all that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
so they pitched
chanah  (khaw-naw')
to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege)
by their standards
degel  (deh'-gel)
a flag -- banner, standard.
and so they set forward
naca`  (naw-sah')
to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
after their families
mishpachah  (mish-paw-khaw')
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red).
according to the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of their fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
New American Standard (©1995)
Thus the sons of Israel did; according to all that the LORD commanded Moses, so they camped by their standards, and so they set out, every one by his family according to his father's household.

King James Bible
And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they set forward, every one after their families, according to the house of their fathers.

American King James Version
And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they set forward, every one after their families, according to the house of their fathers.

American Standard Version
Thus did the children of Israel; according to all that Jehovah commanded Moses, so they encamped by their standards, and so they set forward, every one by their families, according to their fathers houses.

Darby Bible Translation
And the children of Israel did according to all that Jehovah had commanded Moses: so they encamped according to their standards, and so they journeyed, every one according to their families, according to their fathers' houses.

English Revised Version
Thus did the children of Israel; according to all that the LORD commanded Moses, so they pitched by their standards, and so they set forward, every one by their families, according to their fathers' houses.

Webster's Bible Translation
And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they moved forward, every one after their families, according to the house of their fathers.

World English Bible
Thus the children of Israel did. According to all that Yahweh commanded Moses, so they encamped by their standards, and so they set out, everyone by their families, according to their fathers' houses.

Young's Literal Translation
And the sons of Israel do according to all that Jehovah hath commanded Moses; so they have encamped by their standards, and so they have journeyed; each by his families, by the house of his fathers.

במדבר 2:34 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיַּעֲשׂ֖וּ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כְּ֠כֹל אֲשֶׁר־צִוָּ֨ה יְהוָ֜ה אֶת־מֹשֶׁ֗ה כֵּֽן־חָנ֤וּ לְדִגְלֵיהֶם֙ וְכֵ֣ן נָסָ֔עוּ אִ֥ישׁ לְמִשְׁפְּחֹתָ֖יו עַל־בֵּ֥ית אֲבֹתָֽיו׃

במדבר 2:34 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעשו בני ישראל ככל אשר־צוה יהוה את־משה כן־חנו לדגליהם וכן נסעו איש למשפחתיו על־בית אבתיו׃

במדבר 2:34 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויעשו בני ישראל ככל אשר־צוה יהוה את־משה כן־חנו לדגליהם וכן נסעו איש למשפחתיו על־בית אבתיו׃

במדבר 2:34 Hebrew Bible
ויעשו בני ישראל ככל אשר צוה יהוה את משה כן חנו לדגליהם וכן נסעו איש למשפחתיו על בית אבתיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
feceruntque filii Israhel iuxta omnia quae mandaverat Dominus castrametati sunt per turmas suas et profecti per familias ac domos patrum suorum

Camped Clan Commanded Encamped Families Family Fathers Father's Flags Forward Household Houses Journeyed Moved Order Pitched Sons Standards Tents Thus

Camped Children Clan Commanded Encamped Families Family Fathers Father's Flags Forward House Household Houses Israel Israelites Journeyed Moses Moved Pitched Standards Tents Way

Camped Children Clan Commanded Encamped Families Family Fathers Father's Flags Forward House Household Houses Israel Israelites Journeyed Moses Moved Pitched Standards Tents Way

Numbers 2:34 Multilingual Bible

Nombres 2:34 French

Números 2:34 Biblia Paralela

民 數 記 2:34 Chinese Bible