| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Thus Edom | | | 112b | another name for Esau, older son of Isaac, also his desc. and their territory | from the same as adom |
| refused | וַיְמָאֵ֣ן | vay·ma·'en | 3985 | to refuse | a prim. root |
| to allow | נְתֹן֙ | ne·ton | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| Israel | יִשְׂרָאֵ֔ל | yis·ra·'el, | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| to pass through | עֲבֹ֖ר | a·vor | 5674a | to pass over, through, or by, pass on | a prim. root |
| his territory; | בִּגְבֻלֹ֑ו | big·vu·lov; | 1366 | border, boundary, territory | from an unused word |
| so Israel | יִשְׂרָאֵ֖ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| turned away | וַיֵּ֥ט | vai·yet | 5186 | to stretch out, spread out, extend, incline, bend | a prim. root |
| from him. | | | | | |
| KJV Lexicon Thus Edom 'Edom (ed-ome') red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him -- Edom, Edomites, Idumea. refused ma'en (maw-ane') to refuse -- refuse, utterly. to give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. passage `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) through his border gbuwl (gheb-ool') a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space. wherefore Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. turned away natah (naw-taw') to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. from him |
New American Standard (©1995) Thus Edom refused to allow Israel to pass through his territory; so Israel turned away from him.King James Bible Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him. American King James Version Thus Edom refused to give Israel passage through his border: why Israel turned away from him. American Standard Version Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him. Darby Bible Translation Thus Edom refused to give Israel passage through his territory; and Israel turned away from him. English Revised Version Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him. Webster's Bible Translation Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him. World English Bible Thus Edom refused to give Israel passage through his border, so Israel turned away from him. Young's Literal Translation and Edom refuseth to suffer Israel to pass over through his border, and Israel turneth aside from off him. Latin: Biblia Sacra Vulgata nec voluit adquiescere deprecanti ut concederet transitum per fines suos quam ob rem devertit ab eo Israhel
 Allow Aside Border Direction Edom Pass Passage Refused Refuseth Suffer Territory Thus Turneth Wherefore
 Allow Border Direction Edom Israel Passage Refused Refuseth Territory Turned Turneth Wherefore
 Allow Border Direction Edom Israel Passage Refused Refuseth Territory Turned Turneth WhereforeNumbers 20:21 Multilingual Bible Nombres 20:21 French Números 20:21 Biblia Paralela 民 數 記 20:21 Chinese Bible |