| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So they killed | וַיַּכּ֨וּ | vai·yak·ku | 5221 | to smite | a prim. root |
| him and his sons | בָּנָיו֙ | ba·nav | 1121 | son | a prim. root |
| and all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| his people, | עַמֹּ֔ו | am·mov, | 5971a | people | from an unused word |
| until | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| there was no | בִּלְתִּ֥י | bil·ti | 1115 | not, except | from balah |
| remnant | שָׂרִ֑יד | sa·rid; | 8300 | a survivor | from sarad |
| left | הִשְׁאִֽיר־ | hish·'ir- | 7604 | to remain, be left over | a prim. root |
| him; and they possessed | וַיִּֽירְשׁ֖וּ | vai·yi·re·shu | 3423 | to take possession of, inherit, dispossess | a prim. root |
| his land. | אַרְצֹֽו׃ | ar·tzov. | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon So they smote nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) him and his sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and all his people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. until there was none biltiy (bil-tee') a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc. left sha'ar (shaw-ar') to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. him alive sariyd (saw-reed') a survivor -- alive, left, remain(-ing), remnant, rest. and they possessed yarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin his land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. | New American Standard (©1995) So they killed him and his sons and all his people, until there was no remnant left him; and they possessed his land.King James Bible So they smote him, and his sons, and all his people, until there was none left him alive: and they possessed his land. American King James Version So they smote him, and his sons, and all his people, until there was none left him alive: and they possessed his land. American Standard Version So they smote him, and his sons and all his people, until there was none left him remaining: and they possessed his land. Darby Bible Translation And they smote him, and his sons, and all his people, so that they left him none remaining, and took possession of his land. English Revised Version So they smote him, and his sons, and all his people, until there was none left him remaining: and they possessed his land. Webster's Bible Translation So they smote him, and his sons, and all his people, until there was none left to him alive: and they possessed his land. World English Bible So they struck him, and his sons and all his people, until there was none left him remaining: and they possessed his land. Young's Literal Translation And they smite him, and his sons, and all his people, until he hath not left to him a remnant, and they possess his land. Latin: Biblia Sacra Vulgata percusserunt igitur et hunc cum filiis suis universumque populum eius usque ad internicionem et possederunt terram illius
 Alive Army Driving Heritage Killed Leaving None Overcame Possess Possessed Possession Remaining Remnant Slew Smite Smote Sons Struck Survivor Survivors
 Alive Army Driving Heritage Killed Leaving Overcame Possess Possessed Possession Remaining Remnant Slew Smite Smote Struck Survivor Survivors Together Whole
 Alive Army Driving Heritage Killed Leaving Overcame Possess Possessed Possession Remaining Remnant Slew Smite Smote Struck Survivor Survivors Together WholeNumbers 21:35 Multilingual Bible Nombres 21:35 French Números 21:35 Biblia Paralela 民 數 記 21:35 Chinese Bible | |
|
| |