| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then they set | וַיִּסְע֞וּ | vai·yis·'u | 5265 | to pull out or up, set out, journey | a prim. root |
| out from Mount | הָהָר֙ | ha·har | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| Hor | מֵהֹ֤ר | me·hor | 2023 | two mountains in Pal. | of uncertain derivation |
| by the way | דֶּ֣רֶךְ | de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| of the Red | ס֔וּף | suf, | 5488 | reeds, rushes | probably of foreign origin |
| Sea, | יַם־ | yam- | 3220 | sea | of uncertain derivation |
| to go around | לִסְבֹ֖ב | lis·vov | 5437 | to turn about, go around, surround | a prim. root |
| the land | אֶ֣רֶץ | e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Edom; | | | 112b | another name for Esau, older son of Isaac, also his desc. and their territory | from the same as adom |
| and the people | נֶֽפֶשׁ־ | ne·fesh- | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| became impatient | וַתִּקְצַ֥ר | vat·tik·tzar | 7114a | to be short | a prim. root |
| because of the journey. | בַּדָּֽרֶךְ׃ | bad·da·rech. | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| KJV Lexicon And they journeyed naca` (naw-sah') to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey from mount har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. Hor Hor (hore) mountain; Hor, the name of a peak in Idumaea and of one in Syria -- Hor. by the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb of the Red cuwph (soof) a reed, especially the papyrus -- flag, Red (sea), weed. sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). to compass cabab (saw-bab') to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows) the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Edom 'Edom (ed-ome') red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him -- Edom, Edomites, Idumea. and the soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. was much discouraged qatsar (kaw-tsar') to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain) because of the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
New American Standard (©1995) Then they set out from Mount Hor by the way of the Red Sea, to go around the land of Edom; and the people became impatient because of the journey.King James Bible And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way. American King James Version And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way. American Standard Version And they journeyed from mount Hor by the way to the Red Sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way. Darby Bible Translation And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to go round the land of Edom; and the soul of the people became impatient on the way; English Revised Version And they journeyed from mount Hor by the way to the Red Sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way. Webster's Bible Translation And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way. World English Bible They traveled from Mount Hor by the way to the Red Sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way. Young's Literal Translation And they journey from mount Hor, the way of the Red Sea, to compass the land of Edom, and the soul of the people is short in the way, Latin: Biblia Sacra Vulgata profecti sunt autem et de monte Or per viam quae ducit ad mare Rubrum ut circumirent terram Edom et taedere coepit populum itineris ac laboris
 Along Compass Discouraged Edom Grew Hor Impatient Journey Journeyed Mount Overcome Red Round Route Short Soul Spirit Traveled Weariness
 Compass Discouraged Edom Hor Impatient Journey Journeyed Mount Overcome Red Round Route Sea Short Soul Spirit Traveled Way Weariness
 Compass Discouraged Edom Hor Impatient Journey Journeyed Mount Overcome Red Round Route Sea Short Soul Spirit Traveled Way WearinessNumbers 21:4 Multilingual Bible Nombres 21:4 French Números 21:4 Biblia Paralela 民 數 記 21:4 Chinese Bible |