| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So Balaam | בִּלְעָם֙ | bil·'am | 1109a | a prophet | from bala |
| arose | וַיָּ֤קָם | vai·ya·kam | 6965 | to arise, stand up, stand | a prim. root |
| in the morning | בַּבֹּ֔קֶר | bab·bo·ker, | 1242 | morn- ing | from baqar |
| and said | וַיֹּ֙אמֶר֙ | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to Balak's | בָלָ֔ק | va·lak, | 1111 | "devastator," a Moabite king | from balaq |
| leaders, | שָׂרֵ֣י | sa·rei | 8269 | chieftain, chief, ruler, official, captain, prince | from an unused word |
| "Go | לְכ֖וּ | le·chu | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| back | לַהֲלֹ֥ךְ | la·ha·loch | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| to your land, | אַרְצְכֶ֑ם | ar·tze·chem; | 776 | earth, land | a prim. root |
| for the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| has refused | מֵאֵ֣ן | me·'en | 3985 | to refuse | a prim. root |
| to let | לְתִתִּ֖י | le·tit·ti | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| me go | | | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| with you." | | | | | |
| KJV Lexicon And Balaam Bil`am (bil-awm') not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam. rose up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) in the morning boqer (bo'-ker) dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow. and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto the princes sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. of Balak Balaq (baw-lawk') waster; Balak, a Moabitish king -- Balak. Get yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) you into your land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. for the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. refuseth ma'en (maw-ane') to refuse -- refuse, utterly. to give me leave nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) to go halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) with you | New American Standard (©1995) So Balaam arose in the morning and said to Balak's leaders, "Go back to your land, for the LORD has refused to let me go with you."King James Bible And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you. American King James Version And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuses to give me leave to go with you. American Standard Version And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land; for Jehovah refuseth to give me leave to go with you. Darby Bible Translation And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Go into your land; for Jehovah refuses to give me leave to go with you. English Revised Version And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you. Webster's Bible Translation And Balaam rose in the morning, and said to the princes of Balak, Depart into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you. World English Bible Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, "Go to your land; for Yahweh refuses to permit me to go with you." Young's Literal Translation And Balaam riseth in the morning, and saith unto the princes of Balak, 'Go unto your land, for Jehovah is refusing to suffer me to go with you;' Latin: Biblia Sacra Vulgata qui mane consurgens dixit ad principes ite in terram vestram quia prohibuit me Deus venire vobiscum
 Balaam Balak Balak's Chiefs Depart Got Leaders Leave Morning Permit Princes Refused Refuses Refuseth Refusing Riseth Rose Suffer
 Balak Balak's Chiefs Country Depart Leave Morning Princes Refused Refuses Refuseth Refusing Riseth Rose Suffer
 Balak Balak's Chiefs Country Depart Leave Morning Princes Refused Refuses Refuseth Refusing Riseth Rose SufferNumbers 22:13 Multilingual Bible Nombres 22:13 French Números 22:13 Biblia Paralela 民 數 記 22:13 Chinese Bible | |
|