Numbers 22:19
<< Numbers 22:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Nowוְעַתָּ֗הve·'at·tah6258nowprobably from anah
please,נָ֥אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
you alsoגַּם־gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
stayשְׁב֨וּshe·vu3427to sit, remain, dwella prim. root
hereבָזֶ֛הva·zeh2088this, herea prim. pronoun
tonight,הַלָּ֑יְלָהhal·la·ye·lah;3915nightof uncertain derivation
and I will findוְאֵ֣דְעָ֔הve·'e·de·'ah,3045to knowa prim. root
out whatמַה־mah-4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
elseיֹּסֵ֥ףyo·sef3254to adda prim. root
the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
will speakדַּבֵּ֥רdab·ber1696to speaka prim. root
to me."     
KJV Lexicon
Now therefore I pray you tarry
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
ye also here this night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
that I may know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
what the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will say
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto me more
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
New American Standard (©1995)
"Now please, you also stay here tonight, and I will find out what else the LORD will speak to me."

King James Bible
Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what the LORD will say unto me more.

American King James Version
Now therefore, I pray you, tarry you also here this night, that I may know what the LORD will say to me more.

American Standard Version
Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what Jehovah will speak unto me more.

Darby Bible Translation
And now, I pray you, abide ye also here this night, and I shall know what Jehovah will say to me further.

English Revised Version
Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what the LORD will speak unto me more.

Webster's Bible Translation
Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what the LORD will say to me more.

World English Bible
Now therefore, please wait also here this night, that I may know what Yahweh will speak to me more."

Young's Literal Translation
and, now, abide, I pray you, in this place, you also, to-night; and I know what Jehovah is adding to speak with me.'

במדבר 22:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֗ה שְׁב֨וּ נָ֥א בָזֶ֛ה גַּם־אַתֶּ֖ם הַלָּ֑יְלָה וְאֵ֣דְעָ֔ה מַה־יֹּסֵ֥ף יְהוָ֖ה דַּבֵּ֥ר עִמִּֽי׃

במדבר 22:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועתה שבו נא בזה גם־אתם הלילה ואדעה מה־יסף יהוה דבר עמי׃

במדבר 22:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועתה שבו נא בזה גם־אתם הלילה ואדעה מה־יסף יהוה דבר עמי׃

במדבר 22:19 Hebrew Bible
ועתה שבו נא בזה גם אתם הלילה ואדעה מה יסף יהוה דבר עמי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
obsecro ut hic maneatis etiam hac nocte et scire queam quid mihi rursum respondeat Dominus

Abide Adding Further Please Rest Speak Stay Tarry Till Tonight To-night Wait

Abide Night Others Please Rest Speak Tarry Tonight To-Night Wait

Abide Night Others Please Rest Speak Tarry Tonight To-Night Wait

Numbers 22:19 Multilingual Bible

Nombres 22:19 French

Números 22:19 Biblia Paralela

民 數 記 22:19 Chinese Bible