Numbers 22:41
<< Numbers 22:41 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then it cameוַיְהִ֣יvay·hi1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about in the morningבַבֹּ֔קֶרvab·bo·ker,1242morn- ingfrom baqar
that Balakבָּלָק֙ba·lak1111"devastator," a Moabite kingfrom balaq
tookוַיִּקַּ֤חvai·yik·kach3947to takea prim. root
Balaamבִּלְעָ֔םbil·'am,1109aa prophetfrom bala
and broughtוַֽיַּעֲלֵ֖הוּvai·ya·'a·le·hu5927to go up, ascend, climba prim. root
him up to the high places  1116a high placeof uncertain derivation
of Baal,  1168aa heathen godfrom baal
and he sawוַיַּ֥רְאvai·yar·7200to seea prim. root
from thereמִשָּׁ֖םmi·sham8033there, thithera prim. adverb
a portionקְצֵ֥הke·tzeh7097aend, extremityfrom qatsah
of the people.הָעָֽם׃ha·'am.5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
And it came to pass on the morrow
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
that Balak
Balaq  (baw-lawk')
waster; Balak, a Moabitish king -- Balak.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
Balaam
Bil`am  (bil-awm')
not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam.
and brought him up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
into the high places
bamah  (bam-maw')
an elevation -- height, high place, wave.
of Baal
Bamowth  (baw-moth')
heights; or (fully) Bamowth Bahal {baw-moth' bah'-al}; heights of Baal; Bamoth or Bamoth-Baal, a place East of the Jordan
that thence he might see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the utmost
qatseh  (kaw-tseh')
an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part).
part of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
Then it came about in the morning that Balak took Balaam and brought him up to the high places of Baal, and he saw from there a portion of the people.

King James Bible
And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.

American King James Version
And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that there he might see the utmost part of the people.

American Standard Version
And it came to pass in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal; and he saw from thence the utmost part of the people.

Darby Bible Translation
And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up to the high places of Baal, and he saw from thence the extremity of the people.

English Revised Version
And it came to pass in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, and he saw from thence the utmost part of the people.

Webster's Bible Translation
And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and conducted him to the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.

World English Bible
It happened in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal; and he saw from there the utmost part of the people.

Young's Literal Translation
and it cometh to pass in the morning, that Balak taketh Balaam, and causeth him to go up the high places of Baal, and he seeth from thence the extremity of the people.

במדבר 22:41 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֣י בַבֹּ֔קֶר וַיִּקַּ֤ח בָּלָק֙ אֶת־בִּלְעָ֔ם וַֽיַּעֲלֵ֖הוּ בָּמֹ֣ות בָּ֑עַל וַיַּ֥רְא מִשָּׁ֖ם קְצֵ֥ה הָעָֽם׃

במדבר 22:41 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי בבקר ויקח בלק את־בלעם ויעלהו במות בעל וירא משם קצה העם׃

במדבר 22:41 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי בבקר ויקח בלק את־בלעם ויעלהו במות בעל וירא משם קצה העם׃

במדבר 22:41 Hebrew Bible
ויהי בבקר ויקח בלק את בלעם ויעלהו במות בעל וירא משם קצה העם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
mane autem facto duxit eum ad excelsa Baal et intuitus est extremam partem populi

Able Baal Balaam Balak Bamoth Bamoth-baal Bamoth-ba'al Causeth Conducted Extremity Limits Morning Morrow Nearest Outer Pass Places Portion Taketh Thence Utmost

Able Baal Balaam Balak Bamoth Bamoth-Baal Causeth Conducted Extremity High Limits Morning Morrow Nearest Outer Part Places Portion Thence Utmost

Able Baal Balaam Balak Bamoth Bamoth-Baal Causeth Conducted Extremity High Limits Morning Morrow Nearest Outer Part Places Portion Thence Utmost

Numbers 22:41 Multilingual Bible

Nombres 22:41 French

Números 22:41 Biblia Paralela

民 數 記 22:41 Chinese Bible