Numbers 24:10
<< Numbers 24:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Balak'sבָּלָק֙ba·lak1111"devastator," a Moabite kingfrom balaq
angerאַ֤ףaf639a nostril, nose, face, angerfrom anaph
burnedוַיִּֽחַר־vai·yi·char-2734to burn or be kindled with angera prim. root
againstאֶל־el-413to, into, towardsa prim. particle
Balaam,בִּלְעָ֔םbil·'am,1109aa prophetfrom bala
and he struckוַיִּסְפֹּ֖קvai·yis·pok5606to slap, clapa prim. root
his handsכַּפָּ֑יוkap·pav;3709hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panfrom kaphaph
together;  5606to slap, clapa prim. root
and Balakבָּלָ֜קba·lak1111"devastator," a Moabite kingfrom balaq
saidוַיֹּ֨אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Balaam,בִּלְעָ֗םbil·'am1109aa prophetfrom bala
"I calledקְרָאתִ֔יךָke·ra·ti·cha,7121to call, proclaim, reada prim. root
you to curseלָקֹ֤בla·kov6895to utter a curse against, cursea prim. root
my enemies,  340to be hostile toa prim. root
but behold,וְהִנֵּה֙ve·hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
you have persistedבֵּרַ֣כְתָּbe·rach·ta1288to kneel, blessa prim. root
in blessingבָרֵ֔ךְva·rech,1288to kneel, blessa prim. root
them theseזֶ֖הzeh2088this, herea prim. pronoun
threeשָׁלֹ֥שׁsha·losh7969a three, triadof uncertain derivation
times!פְּעָמִֽים׃pe·'a·mim.6471a beat, foot, anvil, occurrencefrom paam
KJV Lexicon
And Balak's
Balaq  (baw-lawk')
waster; Balak, a Moabitish king -- Balak.
anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
was kindled
charah  (khaw-raw')
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
against Balaam
Bil`am  (bil-awm')
not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam.
and he smote
caphaq  (saw-fak')
to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit
his hands
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
together
caphaq  (saw-fak')
to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit
and Balak
Balaq  (baw-lawk')
waster; Balak, a Moabitish king -- Balak.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Balaam
Bil`am  (bil-awm')
not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam.
I called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
thee to curse
qabab  (kaw-bab')
to scoop out, i.e. (figuratively) to malign or execrate (i.e. stab with words) -- at all, curse.
mine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
and behold thou hast altogether
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
blessed
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
them these three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
times
pa`am  (pah'-am)
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
New American Standard (©1995)
Then Balak's anger burned against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, but behold, you have persisted in blessing them these three times!

King James Bible
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.

American King James Version
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said to Balaam, I called you to curse my enemies, and, behold, you have altogether blessed them these three times.

American Standard Version
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together; and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.

Darby Bible Translation
Then Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together; and Balak said to Balaam, I called thee to curse mine enemies, and behold, thou hast altogether blessed them these three times!

English Revised Version
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.

Webster's Bible Translation
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said to Balaam, I called thee to curse my enemies, and behold, thou hast altogether blessed them these three times.

World English Bible
Balak's anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, and, behold, you have altogether blessed them these three times.

Young's Literal Translation
And the anger of Balak burneth against Balaam, and he striketh his hands; and Balak saith unto Balaam, 'To pierce mine enemies I called thee, and lo, thou hast certainly blessed -- these three times;

במדבר 24:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּֽחַר־אַ֤ף בָּלָק֙ אֶל־בִּלְעָ֔ם וַיִּסְפֹּ֖ק אֶת־כַּפָּ֑יו וַיֹּ֨אמֶר בָּלָ֜ק אֶל־בִּלְעָ֗ם לָקֹ֤ב אֹֽיְבַי֙ קְרָאתִ֔יךָ וְהִנֵּה֙ בֵּרַ֣כְתָּ בָרֵ֔ךְ זֶ֖ה שָׁלֹ֥שׁ פְּעָמִֽים׃

במדבר 24:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויחר־אף בלק אל־בלעם ויספק את־כפיו ויאמר בלק אל־בלעם לקב איבי קראתיך והנה ברכת ברך זה שלש פעמים׃

במדבר 24:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויחר־אף בלק אל־בלעם ויספק את־כפיו ויאמר בלק אל־בלעם לקב איבי קראתיך והנה ברכת ברך זה שלש פעמים׃

במדבר 24:10 Hebrew Bible
ויחר אף בלק אל בלעם ויספק את כפיו ויאמר בלק אל בלעם לקב איבי קראתיך והנה ברכת ברך זה שלש פעמים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
iratusque Balac contra Balaam conplosis manibus ait ad maledicendum inimicis meis vocavi te quibus e contrario tertio benedixisti

Altogether Anger Angrily Balaam Balak Balak's Behold Blessed Blessing Burned Burneth Certainly Curse Cursed Enemies Full Hands Hast Kindled Persisted Pierce Smote Striketh Struck Summoned Waving Wrath

Altogether Anger Angrily Balaam Balak Blessed Burned Curse Enemies Hands Kindled Persisted Smote Struck Summoned Three Times Together Wrath

Altogether Anger Angrily Balaam Balak Blessed Burned Curse Enemies Hands Kindled Persisted Smote Struck Summoned Three Times Together Wrath

Numbers 24:10 Multilingual Bible

Nombres 24:10 French

Números 24:10 Biblia Paralela

民 數 記 24:10 Chinese Bible