 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | for they have been hostile | צֹרְרִ֥ים | tzo·re·rim | 6887c | to show hostility toward, vex | a prim. root |
| to you with their tricks, | בְּנִכְלֵיהֶ֛ם | be·nich·lei·hem | 5231 | wiliness, craft, knavery | from nakal |
| with which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| they have deceived | נִכְּל֥וּ | nik·ke·lu | 5230 | to be crafty, deceitful or knavish | a prim. root |
| you in the affair | דְּבַר־ | de·var- | 1697 | speech, word | from dabar |
| of Peor | פְּעֹ֑ור | pe·'o·vr; | 6465 | a mountain in Moab, also a god worshiped there | from paar |
| and in the affair | דְּבַ֞ר | de·var | 1697 | speech, word | from dabar |
| of Cozbi, | כָּזְבִּ֨י | ka·ze·bi | 3579 | a woman of Midian | from kazab |
| the daughter | בַת־ | vat- | 1323 | daughter | from ben |
| of the leader | נְשִׂ֤יא | ne·si | 5387a | one lifted up, a chief, prince | from nasa |
| of Midian, | מִדְיָן֙ | mid·yan | 4080 | a son of Abraham and Keturah, also his desc. and the region where they settled | from the same as madon |
| their sister | אֲחֹתָ֔ם | a·cho·tam, | 269 | sister | from the same as ach |
| who was slain | הַמֻּכָּ֥ה | ham·muk·kah | 5221 | to smite | a prim. root |
| on the day | בְיֹום־ | ve·yo·vm- | 3117 | day | a prim. root |
| of the plague | הַמַּגֵּפָ֖ה | ham·mag·ge·fah | 4046 | a blow, slaughter, plague, pestilence | from nagaph |
| because | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| of Peor." | פְּעֹֽור׃ | pe·'o·vr. | 6465 | a mountain in Moab, also a god worshiped there | from paar |
| KJV Lexicon For they vex tsarar (tsaw-rar') to cramp, literally or figuratively you with their wiles nekel (nay'-kel) deceit -- wile. wherewith they have beguiled nakal (naw-kal') to defraud, i.e. act treacherously -- beguile, conspire, deceiver, deal subtilly. you in the matter dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of Peor P`owr (peh-ore') a gap; Peor, a mountain East of Jordan; also a deity worshipped there -- Peor. and in the matter dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of Cozbi Kozbiy (koz-bee') Cozbi, a Midianitess -- Cozbi. the daughter bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. of a prince nasiy' (naw-see') an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist -- captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. of Midian Midyan (mid-yawn') Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants -- Midian, Midianite. their sister 'achowth (aw-khoth') a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together. which was slain nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) in the day yowm (yome) a day (as the warm hours), of the plague maggephah (mag-gay-faw') a pestilence; by analogy, defeat -- (be) plague(-d), slaughter, stroke. for Peor's P`owr (peh-ore') a gap; Peor, a mountain East of Jordan; also a deity worshipped there -- Peor. sake dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause | New American Standard (©1995) for they have been hostile to you with their tricks, with which they have deceived you in the affair of Peor and in the affair of Cozbi, the daughter of the leader of Midian, their sister who was slain on the day of the plague because of Peor."King James Bible For they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, which was slain in the day of the plague for Peor's sake. American King James Version For they vex you with their wiles, with which they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, which was slain in the day of the plague for Peor's sake. American Standard Version for they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague in the matter of Peor. Darby Bible Translation for they have harassed you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague because of the matter of Peor. English Revised Version for they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, which was slain on the day of the plague in the matter of Peor. Webster's Bible Translation For they distress you with their wiles, with which they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian their sister, who was slain in the day of the plague for Peor's sake. World English Bible for they harassed you with their wiles, with which they have deceived you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague in the matter of Peor." Young's Literal Translation for they are adversaries to you with their frauds, with which they have acted fraudulently to you, concerning the matter of Peor, and concerning the matter of Cozbi, daughter of a prince of Midian, their sister, who is smitten in the day of the plague for the matter of Peor.' Latin: Biblia Sacra Vulgata quia et ipsi hostiliter egerunt contra vos et decepere insidiis per idolum Phogor et Chozbi filiam ducis Madian sororem suam quae percussa est in die plagae pro sacrilegio Phogor
 FALSE Acted Adversaries Affair Beguiled Causing Chief Cozbi Danger Daughter Death Deceived Disease Distress Enemies Frauds Fraudulently Harass Harassed Hostile Killed Leader Matter Midian Mid'ian Midianite Peor Pe'or Peor's Plague Prince Question Result Sake Sin Sister Slain Smitten Tricks Vex Wherewith Wiles
 Account Acted Adversaries Affair Beguiled Causing Chief Cozbi Danger Daughter Death Deceived Distress Harass Hostile Killed Leader Matter Midian Mid'ian Midianite Peor Pe'or Plague Prince Sake Sin Sister Slain Time Treated Tricks Vex Ways Wherewith Wiles
 Account Acted Adversaries Affair Beguiled Causing Chief Cozbi Danger Daughter Death Deceived Distress Harass Hostile Killed Leader Matter Midian Mid'ian Midianite Peor Pe'or Plague Prince Sake Sin Sister Slain Time Treated Tricks Vex Ways Wherewith WilesNumbers 25:18 Multilingual Bible Nombres 25:18 French Números 25:18 Biblia Paralela 民 數 記 25:18 Chinese Bible | |
|