| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and the earth | הָאָ֜רֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| opened | וַתִּפְתַּ֨ח | vat·tif·tach | 6605a | to open | a prim. root |
| its mouth | פִּ֗יהָ | pi·ha | 6310 | mouth | a prim. root |
| and swallowed | וַתִּבְלַ֥ע | vat·tiv·la | 1104 | to swallow down, swallow up, engulf | a prim. root |
| them up along with Korah, | קֹ֖רַח | ko·rach | 7141 | an Edomite name, also an Isr. name | from qarach |
| when that company | הָעֵדָ֑ה | ha·'e·dah; | 5712 | congregation | from yaad |
| died, | בְּמֹ֣ות | be·mo·vt | 4194 | death | from muth |
| when the fire | הָאֵ֗שׁ | ha·'esh | 784 | a fire | a prim. root |
| devoured | בַּאֲכֹ֣ל | ba·'a·chol | 398 | to eat | a prim. root |
| 250 | חֲמִשִּׁ֤ים | cha·mi·shim | 2572 | fifty | multiple of chamesh |
| men, | אִ֔ישׁ | ish, | 376 | man | from an unused word |
| so that they became | וַיִּהְי֖וּ | vai·yih·yu | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| a warning. | לְנֵֽס׃ | le·nes. | 5251 | a standard, ensign, signal, sign | from nasas |
| KJV Lexicon And the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. opened pathach (paw-thakh') to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve her mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to and swallowed them up bala` (baw-lah') to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up). together with Korah Qorach (ko'rakh) ice; Korach, the name of two Edomites and three Israelites -- Korah. when that company `edah (ay-daw') a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. died maveth (maw'-veth) death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d). what time the fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. devoured 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. two hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. and fifty chamishshiym (kham-ish-sheem') fifty -- fifty. men 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) and they became a sign nec (nace) a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token -- banner, pole, sail, (en-)sign, standard. | New American Standard (©1995) and the earth opened its mouth and swallowed them up along with Korah, when that company died, when the fire devoured 250 men, so that they became a warning.King James Bible And the earth opened her mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died, what time the fire devoured two hundred and fifty men: and they became a sign. American King James Version And the earth opened her mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died, what time the fire devoured two hundred and fifty men: and they became a sign. American Standard Version and the earth opened its mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died; what time the fire devoured two hundred and fifty men, and they became a sign. Darby Bible Translation And the earth opened its mouth, and swallowed them up together with Korah, when that band died, when the fire devoured the two hundred and fifty men; and they became a sign. English Revised Version and the earth opened her mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died; what time the fire devoured two hundred and fifty men, and they became a sign. Webster's Bible Translation And the earth opened her mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died, when the fire devoured two hundred and fifty men: and they became a sign. World English Bible and the earth opened its mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died; what time the fire devoured two hundred fifty men, and they became a sign. Young's Literal Translation and the earth openeth her mouth, and swalloweth them and Korah, in the death of the company, in the fire consuming the two hundred and fifty men, and they become a sign; Latin: Biblia Sacra Vulgata et aperiens terra os suum devoravit Core morientibus plurimis quando conbusit ignis ducentos quinquaginta viros et factum est grande miraculum
 Along Band Burned Company Consuming Death Devoured Died Fifty Fire Followers Hundred Korah Mouth Open Opened Openeth Overtook Served Sign Swallowed Swalloweth Warning
 Burned Company Consuming Death Devoured Died Earth Hundred Korah Mouth Open Opened Openeth Overtook Served Sign Swallowed Swalloweth Time Together Warning
 Burned Company Consuming Death Devoured Died Earth Hundred Korah Mouth Open Opened Openeth Overtook Served Sign Swallowed Swalloweth Time Together WarningNumbers 26:10 Multilingual Bible Nombres 26:10 French Números 26:10 Biblia Paralela 民 數 記 26:10 Chinese Bible | |
|