Numbers 3:13
<< Numbers 3:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the firstbornבְּכֹור֒be·cho·vr1060first-bornfrom bakar
are Mine; on the dayבְּיֹום֩be·yo·vm3117daya prim. root
that I struck downהַכֹּתִ֨יhak·ko·ti5221to smitea prim. root
allכָל־chol-3605the whole, allfrom kalal
the firstbornבְּכֹ֜ורbe·cho·vr1060first-bornfrom bakar
in the landבְּאֶ֣רֶץbe·'e·retz776earth, landa prim. root
of Egypt,מִצְרַ֗יִםmitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
I sanctifiedהִקְדַּ֨שְׁתִּיhik·dash·ti6942to be set apart or consecrateddenominative verb from qodesh
to Myself allכָל־chol-3605the whole, allfrom kalal
the firstbornבְּכֹור֙be·cho·vr1060first-bornfrom bakar
in Israel,בְּיִשְׂרָאֵ֔לbe·yis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
from manמֵאָדָ֖םme·'a·dam120man, mankindfrom an unused word
to beast.בְּהֵמָ֑הbe·he·mah;929a beast, animal, cattlefrom an unused word
They shall be Mine; I am the LORD."יְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
Because all the firstborn
bkowr  (bek-ore')
firstborn; hence, chief -- eldest (son), firstborn(-ling).
are mine for on the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that I smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
all the firstborn
bkowr  (bek-ore')
firstborn; hence, chief -- eldest (son), firstborn(-ling).
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
I hallowed
qadash  (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
unto me all the firstborn
bkowr  (bek-ore')
firstborn; hence, chief -- eldest (son), firstborn(-ling).
in Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
both man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
and beast
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
mine shall they be I am the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
"For all the firstborn are Mine; on the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified to Myself all the firstborn in Israel, from man to beast. They shall be Mine; I am the LORD."

King James Bible
Because all the firstborn are mine; for on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both man and beast: mine shall they be: I am the LORD.

American King James Version
Because all the firstborn are mine; for on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I hallowed to me all the firstborn in Israel, both man and beast: my shall they be: I am the LORD.

American Standard Version
for all the first-born are mine; on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I hallowed unto me all the first-born in Israel, both man and beast; mine they shall be: I am Jehovah.

Darby Bible Translation
for every firstborn is mine. On the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt, I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both of man and beast; mine shall they be: I am Jehovah.

English Revised Version
for all the firstborn are mine; on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both man and beast: mine they shall be; I am the LORD.

Webster's Bible Translation
Because all the first-born are mine; for on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt, I hallowed to me all the first-born in Israel, both man and beast: mine they shall be: I am the LORD.

World English Bible
for all the firstborn are mine. On the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt I made holy to me all the firstborn in Israel, both man and animal. They shall be mine. I am Yahweh."

Young's Literal Translation
for Mine is every first-born, in the day of My smiting every first-born in the land of Egypt I have sanctified to Myself every first-born in Israel, from man unto beast; Mine they are; I am Jehovah.'

במדבר 3:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י לִי֮ כָּל־בְּכֹור֒ בְּיֹום֩ הַכֹּתִ֨י כָל־בְּכֹ֜ור בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֗יִם הִקְדַּ֨שְׁתִּי לִ֤י כָל־בְּכֹור֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל מֵאָדָ֖ם עַד־בְּהֵמָ֑ה לִ֥י יִהְי֖וּ אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ ס

במדבר 3:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי לי כל־בכור ביום הכתי כל־בכור בארץ מצרים הקדשתי לי כל־בכור בישראל מאדם עד־בהמה לי יהיו אני יהוה׃ ס

במדבר 3:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי לי כל־בכור ביום הכתי כל־בכור בארץ מצרים הקדשתי לי כל־בכור בישראל מאדם עד־בהמה לי יהיו אני יהוה׃ ס

במדבר 3:13 Hebrew Bible
כי לי כל בכור ביום הכתי כל בכור בארץ מצרים הקדשתי לי כל בכור בישראל מאדם עד בהמה לי יהיו אני יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
meum est enim omne primogenitum ex quo percussi primogenitos in terra Aegypti sanctificavi mihi quicquid primum nascitur in Israhel ab homine usque ad pecus mei sunt ego Dominus

Animal Apart Beast Birth Consecrated Death Egypt Firstborn First-born Hallowed Holy Male Myself Sanctified Slew Smiting Smote Sons Struck Whether

Animal Apart Beast Consecrated Egypt Firstborn First-Born Hallowed Holy Israel Sanctified Slew Smote Struck Whether

Animal Apart Beast Consecrated Egypt Firstborn First-Born Hallowed Holy Israel Sanctified Slew Smote Struck Whether

Numbers 3:13 Multilingual Bible

Nombres 3:13 French

Números 3:13 Biblia Paralela

民 數 記 3:13 Chinese Bible