 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | These | אֵ֣לֶּה | el·leh | 428 | these | a prim. pronoun |
| are the statutes | הַֽחֻקִּ֗ים | ha·chuk·kim | 2706 | something prescribed or owed, a statute | from chaqaq |
| which | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| the LORD | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| commanded | צִוָּ֤ה | tziv·vah | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| Moses, | מֹשֶׁ֔ה | mo·sheh, | 4872 | a great Isr. leader, prophet and lawgiver | from mashah |
| [as] between | בֵּ֥ין | bein | 996 | an interval, space between | from bin |
| a man | אִ֖ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| and his wife, | לְאִשְׁתֹּ֑ו | le·'ish·tov; | 802 | woman, wife, female | from an unused word |
| [and as] between | בֵּֽין־ | bein- | 996 | an interval, space between | from bin |
| a father | אָ֣ב | av | 1 | father | from an unused word |
| and his daughter, | לְבִתֹּ֔ו | le·vit·tov, | 1323 | daughter | from ben |
| [while she is] in her youth | בִּנְעֻרֶ֖יהָ | bin·'u·rei·ha | 5271 | youth, early life | from the same as naar |
| in her father's | אָבִֽיהָ׃ | a·vi·ha. | 1 | father | from an unused word |
| house. | בֵּ֥ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| KJV Lexicon These are the statutes choq (khoke) an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage) which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. between a man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) and his wife 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman between the father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. and his daughter bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. being yet in her youth na`uwr (naw-oor') (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people) -- childhood, youth. in her father's 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) | New American Standard (©1995) These are the statutes which the LORD commanded Moses, as between a man and his wife, and as between a father and his daughter, while she is in her youth in her father's house.King James Bible These are the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father's house. American King James Version These are the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father's house. American Standard Version These are the statutes, which Jehovah commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter, being in her youth, in her father's house. Darby Bible Translation These are the statutes, which Jehovah commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter, in her youth in her father's house. English Revised Version These are the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter, being in her youth, in her father's house. Webster's Bible Translation These are the statutes which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father's house. World English Bible These are the statutes, which Yahweh commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter, being in her youth, in her father's house. Young's Literal Translation These are the statutes which Jehovah hath commanded Moses between a man and his wife, between a father and his daughter, in her youth, in the house of her father. Latin: Biblia Sacra Vulgata (30-17) istae sunt leges quas constituit Dominus Mosi inter virum et uxorem inter patrem et filiam quae in puellari adhuc aetate est vel quae manet in parentis domo
 Authority Commanded Daughter Father's Laws Relation Relationships Statutes Wife Within Yet Youth
 Authority Commanded Daughter House Laws Moses Regulations Relation Statutes Wife Within Young Youth
 Authority Commanded Daughter House Laws Moses Regulations Relation Statutes Wife Within Young YouthNumbers 30:16 Multilingual Bible Nombres 30:16 French Números 30:16 Biblia Paralela 民 數 記 30:16 Chinese Bible | |
|