New American Standard (©1995) "Take full vengeance for the sons of Israel on the Midianites; afterward you will be gathered to your people."King James Bible Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people. American King James Version Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shall you be gathered to your people. American Standard Version Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people. Darby Bible Translation Avenge the children of Israel upon the Midianites; afterwards shalt thou be gathered unto thy peoples. English Revised Version Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people. Webster's Bible Translation Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered to thy people. World English Bible "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people." Young's Literal Translation 'Execute the vengeance of the sons of Israel against the Midianites -- afterwards thou art gathered unto thy people.' Latin: Biblia Sacra Vulgata ulciscere prius filios Israhel de Madianitis et sic colligeris ad populum tuum
 Afterward Afterwards Avenge Execute Full Gathered Israelites Midianites Mid'ianites Peoples Punishment Rest Sons Vengeance Wrong
 Afterward Afterwards Children Execute Israel Israelites Midianites Mid'ianites Peoples Punishment Rest Vengeance Wrong
 Afterward Afterwards Children Execute Israel Israelites Midianites Mid'ianites Peoples Punishment Rest Vengeance WrongNumbers 31:2 Multilingual Bible Nombres 31:2 French Números 31:2 Biblia Paralela 民 數 記 31:2 Chinese Bible |