Numbers 31:2
<< Numbers 31:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Takeנְקֹ֗םne·kom5358to avenge, take vengeancea prim. root
full vengeanceנִקְמַת֙nik·mat5360vengeancefem. of naqam
for the sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
on the Midianites;הַמִּדְיָנִ֑יםham·mid·ya·nim;4084a desc. of Midianfrom Midyan
afterwardאַחַ֖רa·char310the hind or following partfrom achar
you will be gatheredתֵּאָסֵ֥ףte·'a·sef622to gather, removea prim. root
to your people."עַמֶּֽיךָ׃am·mei·cha.5971bkinsmanfrom im
KJV Lexicon
Avenge
naqam  (naw-kam')
to grudge, i.e. avenge or punish -- avenge(-r, self), punish, revenge (self), surely, take vengeance.
nqamah  (nek-aw-maw')
avengement, whether the act of the passion -- + avenge, revenge(-ing), vengeance.
the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
of the Midianites
Midyaniy  (mid-yaw-nee')
a Midjanite or descend. (native) of Midjan -- Midianite.
afterward
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
shalt thou be gathered
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
unto thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
"Take full vengeance for the sons of Israel on the Midianites; afterward you will be gathered to your people."

King James Bible
Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people.

American King James Version
Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shall you be gathered to your people.

American Standard Version
Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people.

Darby Bible Translation
Avenge the children of Israel upon the Midianites; afterwards shalt thou be gathered unto thy peoples.

English Revised Version
Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people.

Webster's Bible Translation
Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered to thy people.

World English Bible
"Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people."

Young's Literal Translation
'Execute the vengeance of the sons of Israel against the Midianites -- afterwards thou art gathered unto thy people.'

במדבר 31:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נְקֹ֗ם נִקְמַת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל מֵאֵ֖ת הַמִּדְיָנִ֑ים אַחַ֖ר תֵּאָסֵ֥ף אֶל־עַמֶּֽיךָ׃

במדבר 31:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נקם נקמת בני ישראל מאת המדינים אחר תאסף אל־עמיך׃

במדבר 31:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
נקם נקמת בני ישראל מאת המדינים אחר תאסף אל־עמיך׃

במדבר 31:2 Hebrew Bible
נקם נקמת בני ישראל מאת המדינים אחר תאסף אל עמיך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ulciscere prius filios Israhel de Madianitis et sic colligeris ad populum tuum

Afterward Afterwards Avenge Execute Full Gathered Israelites Midianites Mid'ianites Peoples Punishment Rest Sons Vengeance Wrong

Afterward Afterwards Children Execute Israel Israelites Midianites Mid'ianites Peoples Punishment Rest Vengeance Wrong

Afterward Afterwards Children Execute Israel Israelites Midianites Mid'ianites Peoples Punishment Rest Vengeance Wrong

Numbers 31:2 Multilingual Bible

Nombres 31:2 French

Números 31:2 Biblia Paralela

民 數 記 31:2 Chinese Bible