Numbers 31:49
<< Numbers 31:49 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and they saidוַיֹּֽאמְרוּ֙vai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
to Moses,מֹשֶׁ֔הmo·sheh,4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
"Your servantsעֲבָדֶ֣יךָa·va·dei·cha5650slave, servantfrom abad
have takenנָֽשְׂא֗וּna·se·'u5375to lift, carry, takea prim. root
a censusרֹ֛אשׁrosh7218heada prim. root
of menאַנְשֵׁ֥יan·shei376manfrom an unused word
of warהַמִּלְחָמָ֖הham·mil·cha·mah4421a battle, warfrom lacham
whoאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
are in our charge,בְּיָדֵ֑נוּbe·ya·de·nu;3027handa prim. root
and noוְלֹא־ve·lo-3808nota prim. adverb
manאִֽישׁ׃ish.376manfrom an unused word
of us is missing.נִפְקַ֥דnif·kad6485to attend to, visit, muster, appointa prim. root
KJV Lexicon
And they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
Thy servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
have taken
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
the sum
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
which are under our charge
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and there lacketh
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
not one man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of us
New American Standard (©1995)
and they said to Moses, "Your servants have taken a census of men of war who are in our charge, and no man of us is missing.

King James Bible
And they said unto Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war which are under our charge, and there lacketh not one man of us.

American King James Version
And they said to Moses, Your servants have taken the sum of the men of war which are under our charge, and there lacks not one man of us.

American Standard Version
and they said unto Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war that are under our charge, and there lacketh not one man of us.

Darby Bible Translation
and they said to Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war who were under our hand, and there is not one man of us lacking.

English Revised Version
and they said unto Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war which are under our charge, and there lacketh not one man of us.

Webster's Bible Translation
And they said to Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war who are under our charge, and there lacketh not one man of us.

World English Bible
and they said to Moses, "Your servants have taken the sum of the men of war who are under our command, and there lacks not one man of us.

Young's Literal Translation
and they say unto Moses, 'Thy servants have taken up the sum of the men of war who are with us, and not a man of us hath been missed;

במדבר 31:49 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּֽאמְרוּ֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה עֲבָדֶ֣יךָ נָֽשְׂא֗וּ אֶת־רֹ֛אשׁ אַנְשֵׁ֥י הַמִּלְחָמָ֖ה אֲשֶׁ֣ר בְּיָדֵ֑נוּ וְלֹא־נִפְקַ֥ד מִמֶּ֖נּוּ אִֽישׁ׃

במדבר 31:49 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו אל־משה עבדיך נשאו את־ראש אנשי המלחמה אשר בידנו ולא־נפקד ממנו איש׃

במדבר 31:49 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו אל־משה עבדיך נשאו את־ראש אנשי המלחמה אשר בידנו ולא־נפקד ממנו איש׃

במדבר 31:49 Hebrew Bible
ויאמרו אל משה עבדיך נשאו את ראש אנשי המלחמה אשר בידנו ולא נפקד ממנו איש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nos servi tui recensuimus numerum pugnatorum quos habuimus sub manu nostra et ne unus quidem defuit

Census Charge Command Counted Fighting-men Lacketh Lacking Lacks Missed Missing Note Orders Present Servants Soldiers Sum War

Census Charge Command Counted Hand Lacks Missed Missing Moses Note Orders Present Servants Soldiers Sum War

Census Charge Command Counted Hand Lacks Missed Missing Moses Note Orders Present Servants Soldiers Sum War

Numbers 31:49 Multilingual Bible

Nombres 31:49 French

Números 31:49 Biblia Paralela

民 數 記 31:49 Chinese Bible