Numbers 32:13
<< Numbers 32:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"So the LORD'Sיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
angerאַ֤ףaf639a nostril, nose, face, angerfrom anaph
burnedוַיִּֽחַר־vai·yi·char-2734to burn or be kindled with angera prim. root
against Israel,בְּיִשְׂרָאֵ֔לbe·yis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and He made them wanderוַיְנִעֵם֙vay·ni·'em5128to quiver, wave, waver, tremble, tottera prim. root
in the wildernessבַּמִּדְבָּ֔רbam·mid·bar,4057bwildernessfrom dabar
fortyאַרְבָּעִ֖יםar·ba·'im705fortyfrom the same as arba
years,שָׁנָ֑הsha·nah;8141a yearfrom shana
untilעַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
the entireכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
generationהַדֹּ֔ורhad·do·vr,1755period, generation, dwellingfrom dur
of those who had doneהָעֹשֶׂ֥הha·'o·seh6213ado, makea prim. root
evilהָרַ֖עha·ra7451abad, evilfrom the same as roa
in the sightבְּעֵינֵ֥יbe·'ei·nei5869an eyeof uncertain derivation
of the LORDיְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
was destroyed.תֹּם֙tom8552to be complete or finisheda prim. root
KJV Lexicon
And the LORD'S
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
was kindled
charah  (khaw-raw')
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
against Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and he made them wander
nuwa`  (noo'-ah)
to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined)
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
forty
'arba`iym  (ar-baw-eem')
forty -- forty.
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
until all the generation
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
that had done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
in the sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
was consumed
tamam  (taw-mam')
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
New American Standard (©1995)
"So the LORD'S anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the entire generation of those who had done evil in the sight of the LORD was destroyed.

King James Bible
And the LORD's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed.

American King James Version
And the LORD's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed.

American Standard Version
And Jehovah's anger was kindled against Israel, and he made them wander to and fro in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of Jehovah, was consumed.

Darby Bible Translation
And Jehovah's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation was consumed that had done evil in the eyes of Jehovah.

English Revised Version
And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander to and fro in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed.

Webster's Bible Translation
And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was consumed.

World English Bible
Yahweh's anger was kindled against Israel, and he made them wander back and forth in the wilderness forty years, until all the generation, who had done evil in the sight of Yahweh, was consumed.

Young's Literal Translation
and the anger of Jehovah burneth against Israel, and He causeth them to wander in the wilderness forty years, until the consumption of all the generation which is doing the evil thing in the eyes of Jehovah.

במדבר 32:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּֽחַר־אַ֤ף יְהוָה֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל וַיְנִעֵם֙ בַּמִּדְבָּ֔ר אַרְבָּעִ֖ים שָׁנָ֑ה עַד־תֹּם֙ כָּל־הַדֹּ֔ור הָעֹשֶׂ֥ה הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃

במדבר 32:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויחר־אף יהוה בישראל וינעם במדבר ארבעים שנה עד־תם כל־הדור העשה הרע בעיני יהוה׃

במדבר 32:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויחר־אף יהוה בישראל וינעם במדבר ארבעים שנה עד־תם כל־הדור העשה הרע בעיני יהוה׃

במדבר 32:13 Hebrew Bible
ויחר אף יהוה בישראל וינעם במדבר ארבעים שנה עד תם כל הדור העשה הרע בעיני יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
iratusque Dominus adversum Israhel circumduxit eum per desertum quadraginta annis donec consumeretur universa generatio quae fecerat malum in conspectu eius

Anger Angry Burned Burneth Causeth Consumed Consumption Dead Desert Destroyed Entire Evil Forth Forty Fro Generation Kindled Lord's Sight Till Wander Wanderers Waste Wilderness

Anger Burned Consumed Dead Desert Entire Evil Eyes Israel Jehovah's Kindled LORD's Sight Wander Wanderers Waste Whole Wilderness

Anger Burned Consumed Dead Desert Entire Evil Eyes Israel Jehovah's Kindled LORD's Sight Wander Wanderers Waste Whole Wilderness

Numbers 32:13 Multilingual Bible

Nombres 32:13 French

Números 32:13 Biblia Paralela

民 數 記 32:13 Chinese Bible