 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | You shall inherit | וְהִתְנַחַלְתֶּם֩ | ve·hit·na·chal·tem | 5157 | to get or take as a possession | denominative verb from nachalah |
| the land | הָאָ֨רֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| by lot | בְּגֹורָ֜ל | be·go·v·ral | 1486 | a lot (for casting) | from an unused word |
| according to your families; | לְמִשְׁפְּחֹֽתֵיכֶ֗ם | le·mish·pe·cho·tei·chem | 4940 | a clan | from the same as shiphchah |
| to the larger | לָרַ֞ב | la·rav | 7227a | much, many, great | from rabab |
| you shall give more | תַּרְבּ֤וּ | tar·bu | 7235a | to be or become much, many or great | a prim. root |
| inheritance, | נַחֲלָתֹו֙ | na·cha·la·tov | 5159 | possession, property, inheritance | from an unused word |
| and to the smaller | וְלַמְעַט֙ | ve·lam·'at | 4592 | a little, fewness, a few | from maat |
| you shall give less | תַּמְעִ֣יט | tam·'it | 4591 | to be or become small, diminished, or few | a prim. root |
| inheritance. | נַחֲלָתֹ֔ו | na·cha·la·tov, | 5159 | possession, property, inheritance | from an unused word |
| Wherever | אֶל֩ | el | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| the lot | הַגֹּורָ֖ל | hag·go·v·ral | 1486 | a lot (for casting) | from an unused word |
| falls | יֵ֨צֵא | ye·tze | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| to anyone, that shall be his. You shall inherit | תִּתְנֶחָֽלוּ׃ | tit·ne·cha·lu. | 5157 | to get or take as a possession | denominative verb from nachalah |
| according to the tribes | לְמַטֹּ֥ות | le·mat·to·vt | 4294 | a staff, rod, shaft, branch, a tribe | from natah |
| of your fathers. | אֲבֹתֵיכֶ֖ם | a·vo·tei·chem | 1 | father | from an unused word |
| KJV Lexicon And ye shall divide nachal (naw-khal') to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. by lot gowral (go-rawl') properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot) -- lot. for an inheritance nachal (naw-khal') to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate among your families mishpachah (mish-paw-khaw') a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red). and to the more rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) ye shall give the more rabah (raw-baw') to increase (in whatever respect) inheritance nachalah (nakh-al-aw') something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession. and to the fewer m`at (meh-at') a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very. ye shall give the less ma`at (maw-at') to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective) inheritance nachalah (nakh-al-aw') something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession. every man's inheritance shall be in the place where his lot gowral (go-rawl') properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot) -- lot. falleth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. according to the tribes matteh (mat-teh') rod, staff, tribe. of your fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. ye shall inherit nachal (naw-khal') to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate | New American Standard (©1995) 'You shall inherit the land by lot according to your families; to the larger you shall give more inheritance, and to the smaller you shall give less inheritance. Wherever the lot falls to anyone, that shall be his. You shall inherit according to the tribes of your fathers.King James Bible And ye shall divide the land by lot for an inheritance among your families: and to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer ye shall give the less inheritance: every man's inheritance shall be in the place where his lot falleth; according to the tribes of your fathers ye shall inherit. American King James Version And you shall divide the land by lot for an inheritance among your families: and to the more you shall give the more inheritance, and to the fewer you shall give the less inheritance: every man's inheritance shall be in the place where his lot falls; according to the tribes of your fathers you shall inherit. American Standard Version And ye shall inherit the land by lot according to your families; to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance: wheresoever the lot falleth to any man, that shall be his; according to the tribes of your fathers shall ye inherit. Darby Bible Translation And ye shall take for yourselves the land as an inheritance by lot according to your families: to the many ye shall increase their inheritance, and to the few thou shalt diminish their inheritance: where the lot falleth to him, there shall be each man's inheritance; according to the tribes of your fathers shall ye take for yourselves the inheritance. English Revised Version And ye shall inherit the land by lot according to your families; to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance: wheresoever the lot falleth to any man, that shall be his; according to the tribes of your fathers shall ye inherit. Webster's Bible Translation And ye shall divide the land by lot for an inheritance among your families: to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer ye shall give the less inheritance: every man's inheritance shall be in the place where his lot falleth; according to the tribes of your fathers ye shall inherit. World English Bible You shall inherit the land by lot according to your families; to the more you shall give the more inheritance, and to the fewer you shall give the less inheritance: wherever the lot falls to any man, that shall be his. You shall inherit according to the tribes of your fathers. Young's Literal Translation 'And ye have inherited the land by lot, by your families; to the many ye increase their inheritance, and to the few ye diminish their inheritance; whither the lot goeth out to him, it is his; by the tribes of your fathers ye inherit. Latin: Biblia Sacra Vulgata quam dividetis vobis sorte pluribus dabitis latiorem et paucis angustiorem singulis ut sors ceciderit ita tribuetur hereditas per tribus et familias possessio dividetur
 Ancestral Anyone Clans Decision Diminish Distribute Distribution Divide Falleth Falls Families Family Fathers Fewer Gives Greater Group Heritage Increase Inherit Inheritance Inherited Large Larger Less Lot Man's Smaller Theirs Tribe Tribes Whatever Wheresoever Wherever Whither Yourselves
 Distribute Divide Inherit Inheritance Lot Small Tribe Tribes Wheresoever Wherever
 Distribute Divide Inherit Inheritance Lot Small Tribe Tribes Wheresoever WhereverNumbers 33:54 Multilingual Bible Nombres 33:54 French Números 33:54 Biblia Paralela 民 數 記 33:54 Chinese Bible | |
|