Numbers 8:21
<< Numbers 8:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The Levites,הַלְוִיִּ֗םhal·vi·yim3881desc. of Levifrom Levi
too, purified themselves from sinוַיִּֽתְחַטְּא֣וּvai·yit·chat·te·'u2398to miss, go wrong, sina prim. root
and washedוַֽיְכַבְּסוּ֙vay·chab·be·su3526to washa prim. root
their clothes;בִּגְדֵיהֶ֔םbig·dei·hem,899ba garment, coveringfrom bagad
and Aaronאַהֲרֹ֥ןa·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
presentedוַיָּ֨נֶףvai·ya·nef5130to move to and fro, wave, sprinklea prim. root
them as a wave offeringתְּנוּפָ֖הte·nu·fah8573a swinging, waving, wave offering, offeringfrom nuph
beforeלִפְנֵ֣יlif·nei6440face, facesfrom panah
the LORD.יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
Aaronאַהֲרֹ֖ןa·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
also made atonementוַיְכַפֵּ֧רvay·chap·per3722ato cover over, pacify, make propitiationdenominative verb from kopher
for them to cleanseלְטַהֲרָֽם׃le·ta·ha·ram.2891to be clean or purea prim. root
them.     
KJV Lexicon
And the Levites
Leviyiy  (lay-vee-ee')
a Levite or descendant of Levi -- Leviite.
were purified
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
and they washed
kabac  (kaw-bas')
to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative -- fuller, wash(-ing).
their clothes
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
and Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
offered
nuwph  (noof)
to quiver (i.e. vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinadoing, sawing, waving, etc.)
them as an offering
tnuwphah  (ten-oo-faw')
a brandishing (in threat); by implication, tumult; specifically, the official undulation of sacrificial offerings -- offering, shaking, wave (offering).
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
made an atonement
kaphar  (kaw-far')
to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cance
for them to cleanse
taher  (taw-hare')
be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
them
New American Standard (©1995)
The Levites, too, purified themselves from sin and washed their clothes; and Aaron presented them as a wave offering before the LORD. Aaron also made atonement for them to cleanse them.

King James Bible
And the Levites were purified, and they washed their clothes; and Aaron offered them as an offering before the LORD; and Aaron made an atonement for them to cleanse them.

American King James Version
And the Levites were purified, and they washed their clothes; and Aaron offered them as an offering before the LORD; and Aaron made an atonement for them to cleanse them.

American Standard Version
And the Levites purified themselves from sin, and they washed their clothes: and Aaron offered them for a wave-offering before Jehovah; and Aaron made atonement for them to cleanse them.

Darby Bible Translation
And the Levites purified themselves from sin, and they washed their garments; and Aaron offered them as a wave-offering before Jehovah; and Aaron made atonement for them to cleanse them.

English Revised Version
And the Levites purified themselves from sin, and they washed their clothes; and Aaron offered them for a wave offering before the LORD; and Aaron made atonement for them to cleanse them.

Webster's Bible Translation
And the Levites were purified, and they washed their clothes; and Aaron offered them as an offering before the LORD; and Aaron made an atonement for them to cleanse them.

World English Bible
The Levites purified themselves from sin, and they washed their clothes; and Aaron offered them for a wave offering before Yahweh; and Aaron made atonement for them to cleanse them.

Young's Literal Translation
And the Levites cleanse themselves, and wash their garments, and Aaron waveth them a wave-offering before Jehovah, and Aaron maketh atonement for them to cleanse them,

במדבר 8:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּֽתְחַטְּא֣וּ הַלְוִיִּ֗ם וַֽיְכַבְּסוּ֙ בִּגְדֵיהֶ֔ם וַיָּ֨נֶף אַהֲרֹ֥ן אֹתָ֛ם תְּנוּפָ֖ה לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וַיְכַפֵּ֧ר עֲלֵיהֶ֛ם אַהֲרֹ֖ן לְטַהֲרָֽם׃

במדבר 8:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויתחטאו הלוים ויכבסו בגדיהם וינף אהרן אתם תנופה לפני יהוה ויכפר עליהם אהרן לטהרם׃

במדבר 8:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויתחטאו הלוים ויכבסו בגדיהם וינף אהרן אתם תנופה לפני יהוה ויכפר עליהם אהרן לטהרם׃

במדבר 8:21 Hebrew Bible
ויתחטאו הלוים ויכבסו בגדיהם וינף אהרן אתם תנופה לפני יהוה ויכפר עליהם אהרן לטהרם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
purificatique sunt et laverunt vestimenta sua elevavitque eos Aaron in conspectu Domini et oravit pro eis

Aaron Atonement Clean Cleanse Clothes Clothing Garments Gift Levites Maketh Offered Offering Presented Purified Purify Sacred Sin Themselves Wash Washed Wave Wave-offering Waveth

Aaron Atonement Clean Cleanse Clothes Clothing Garments Gift Maketh Offered Offering Presented Purified Purify Sacred Sin Themselves Wash Washed Wave Wave-Offering Waveth

Aaron Atonement Clean Cleanse Clothes Clothing Garments Gift Maketh Offered Offering Presented Purified Purify Sacred Sin Themselves Wash Washed Wave Wave-Offering Waveth

Numbers 8:21 Multilingual Bible

Nombres 8:21 French

Números 8:21 Biblia Paralela

民 數 記 8:21 Chinese Bible