Obadiah 1:10
<< Obadiah 1:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Because  4480froma prim. preposition
of violenceמֵחֲמַ֛סme·cha·mas2555violence, wrongfrom chamas
to your brotherאָחִ֥יךָa·chi·cha251a brotherfrom an unused word
Jacob,יַעֲקֹ֖בya·'a·kov3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
You will be coveredתְּכַסְּךָ֣te·chas·se·cha3680to covera prim. root
[with] shame,בוּשָׁ֑הvu·shah;955shamepass. part. of bosh
And you will be cut offוְנִכְרַ֖תָּve·nich·rat·ta3772to cut off, cut downa prim. root
forever.לְעֹולָֽם׃le·'o·v·lam.5769long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
KJV Lexicon
For thy violence
chamac  (khaw-mawce')
violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain -- cruel(-ty), damage, false, injustice, oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
against thy brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
shame
buwshah  (boo-shaw')
shame -- shame.
shall cover
kacah  (kaw-saw')
to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm.
thee and thou shalt be cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
New American Standard (©1995)
"Because of violence to your brother Jacob, You will be covered with shame, And you will be cut off forever.

King James Bible
For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

American King James Version
For your violence against your brother Jacob shame shall cover you, and you shall be cut off for ever.

American Standard Version
For the violence done to thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

Darby Bible Translation
Because of violence against thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

English Revised Version
For the violence done to thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

Webster's Bible Translation
For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

World English Bible
For the violence done to your brother Jacob, shame will cover you, and you will be cut off forever.

Young's Literal Translation
For slaughter, for violence to thy brother Jacob, Cover thee doth shame, And thou hast been cut off -- to the age.

עבדיה 1:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מֵחֲמַ֛ס אָחִ֥יךָ יַעֲקֹ֖ב תְּכַסְּךָ֣ בוּשָׁ֑ה וְנִכְרַ֖תָּ לְעֹולָֽם׃

עבדיה 1:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מחמס אחיך יעקב תכסך בושה ונכרת לעולם׃

עבדיה 1:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מחמס אחיך יעקב תכסך בושה ונכרת לעולם׃

עבדיה 1:10 Hebrew Bible
מחמס אחיך יעקב תכסך בושה ונכרת לעולם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propter interfectionem et propter iniquitatem in fratrem tuum Iacob operiet te confusio et peribis in aeternum

Age Behaviour Brother Cause Cover Covered Cruel Cut Death Destroyed Forever Hast Jacob Shame Slaughter Violence Violent

Age Behaviour Cause Cover Covered Cruel Cut Death Destroyed Forever Jacob Shame Slaughter Violence Violent

Age Behaviour Cause Cover Covered Cruel Cut Death Destroyed Forever Jacob Shame Slaughter Violence Violent

Obadiah 1:10 Multilingual Bible

Abdias 1:10 French

Abdías 1:10 Biblia Paralela

俄 巴 底 亞 書 1:10 Chinese Bible