Obadiah 1:14
<< Obadiah 1:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Do not standתַּעֲמֹד֙ta·'a·mod5975to take one's stand, standa prim. root
at the fork of the roadהַפֶּ֔רֶקhap·pe·rek,6563parting of ways, plunderfrom paraq
To cut downלְהַכְרִ֖יתle·hach·rit3772to cut off, cut downa prim. root
their fugitives;פְּלִיטָ֑יוpe·li·tav;6412aescaped one, fugitivefrom palat
And do not imprisonתַּסְגֵּ֥רtas·ger5462to shut, closea prim. root
their survivorsשְׂרִידָ֖יוse·ri·dav8300a survivorfrom sarad
In the dayבְּיֹ֥וםbe·yo·vm3117daya prim. root
of their distress.צָרָֽה׃tza·rah.6869astraits, distressfem. of tsar
KJV Lexicon
Neither shouldest thou have stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
in the crossway
pereq  (peh'-rek)
rapine; also a fork (in roads) -- crossway, robbery.
to cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
those of his that did escape
paliyt  (paw-leet')
a refugee -- (that have) escape(-d, -th), fugitive.
neither shouldest thou have delivered up
cagar  (saw-gar')
to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly.
those of his that did remain
sariyd  (saw-reed')
a survivor -- alive, left, remain(-ing), remnant, rest.
in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of distress
tsarah  (tsaw-raw')
tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
New American Standard (©1995)
"Do not stand at the fork of the road To cut down their fugitives; And do not imprison their survivors In the day of their distress.

King James Bible
Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.

American King James Version
Neither should you have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither should you have delivered up those of his that did remain in the day of distress.

American Standard Version
And stand thou not in the crossway, to cut off those of his that escape; and deliver not up those of his that remain in the day of distress.

Darby Bible Translation
and thou shouldest not have stood on the crossway, to cut off those of his that did escape, nor have delivered up those remaining of him in the day of distress.

English Revised Version
And stand thou not in the crossway, to cut off those of his that escape; and deliver not up those of his that remain in the day of distress.

Webster's Bible Translation
Neither shouldst thou have stood in the cross-way, to cut off those of his that escaped; neither shouldst thou have delivered up those of his that remained in the day of distress.

World English Bible
Don't stand in the crossroads to cut off those of his who escape. Don't deliver up those of his who remain in the day of distress.

Young's Literal Translation
Nor stand by the breach to cut off its escaped, Nor deliver up its remnant in a day of distress.

עבדיה 1:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאַֽל־תַּעֲמֹד֙ עַל־הַפֶּ֔רֶק לְהַכְרִ֖ית אֶת־פְּלִיטָ֑יו וְאַל־תַּסְגֵּ֥ר שְׂרִידָ֖יו בְּיֹ֥ום צָרָֽה׃

עבדיה 1:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואל־תעמד על־הפרק להכרית את־פליטיו ואל־תסגר שרידיו ביום צרה׃

עבדיה 1:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואל־תעמד על־הפרק להכרית את־פליטיו ואל־תסגר שרידיו ביום צרה׃

עבדיה 1:14 Hebrew Bible
ואל תעמד על הפרק להכרית את פליטיו ואל תסגר שרידיו ביום צרה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
neque stabis in exitibus ut interficias eos qui fugerint et non concludes reliquos eius in die tribulationis

Breach Crossroads Cross-roads Crossway Cross-way Cut Cutting Deliver Delivered Distress Escape Escaped Fork Fugitives Haters Imprison Parting Remaining Remnant Road Shouldest Shouldst Stand Stood Survivors Trouble

Crossroads Cross-Roads Crossway Cut Cutting Deliver Delivered Distress Escape Escaped Fork Fugitives Hand Imprison Parting Remaining Remnant Road Shouldest Shouldst Stand Stood Survivors

Crossroads Cross-Roads Crossway Cut Cutting Deliver Delivered Distress Escape Escaped Fork Fugitives Hand Imprison Parting Remaining Remnant Road Shouldest Shouldst Stand Stood Survivors

Obadiah 1:14 Multilingual Bible

Abdias 1:14 French

Abdías 1:14 Biblia Paralela

俄 巴 底 亞 書 1:14 Chinese Bible