Philippians 4:13
<< Philippians 4:13 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
I can doἰσχύωischuō2480to be strong, have powerfrom ischus
all thingsπάνταpanta3956all, everya prim. word
throughἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
Him who strengthensἐνδυναμοῦντιendunamounti1743to empowerfrom en and dunamoó
me.     
KJV Lexicon
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ισχυω  verb - present active indicative - first person singular
ischuo  is-khoo'-o:  to have (or exercise) force -- be able, avail, can do(-not), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ενδυναμουντι  verb - present active participle - dative singular masculine
endunamoo  en-doo-nam-o'-o:  to empower -- enable, (increase in) strength(-en), be (make) strong.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
New American Standard (©1995)
I can do all things through Him who strengthens me.

King James Bible
I can do all things through Christ which strengtheneth me.

American King James Version
I can do all things through Christ which strengthens me.

American Standard Version
I can do all things in him that strengtheneth me.

Darby Bible Translation
I have strength for all things in him that gives me power.

English Revised Version
I can do all things in him that strengtheneth me.

Webster's Bible Translation
I can do all things through Christ who strengtheneth me.

World English Bible
I can do all things through Christ, who strengthens me.

Young's Literal Translation
For all things I have strength, in Christ's strengthening me;

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πάντα ἰσχύω ἐν τῷ ἐνδυναμοῦντι με.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
πάντα ἰσχύω ἐν τῷ ἐνδυναμοῦντί με Χριστῷ.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
πᾶς ἰσχύω ἐν ὁ ἐνδυναμόω ἐγώ

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
πάντα ἰσχύω ἐν τῷ ἐνδυναμοῦντί με Χριστῷ

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
παντα ισχυω εν τω ενδυναμουντι με χριστω

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:13 Greek NT: Textus Receptus (1894)
παντα ισχυω εν τω ενδυναμουντι με χριστω

Philippians 4:13 Hebrew Bible
כל זאת אוכל בעזרת המשיח הנותן כח בקרבי׃

Philippians 4:13 Aramaic NT: Peshitta
ܕܟܠ ܡܕܡ ܡܨܐ ܐܢܐ ܚܝܠܐ ܒܡܫܝܚܐ ܕܡܚܝܠ ܠܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
omnia possum in eo qui me confortat

Able Anything Christ Christ's Gives Power Strength Strengtheneth Strengthening Strengthens

Able Christ Christ's Gives Power Strength Strengtheneth Strengthening Strengthens

Able Christ Christ's Gives Power Strength Strengtheneth Strengthening Strengthens

Philippians 4:13 Multilingual Bible

Philippiens 4:13 French

Filipenses 4:13 Biblia Paralela

腓 立 比 書 4:13 Chinese Bible